ríes
“ríes” znaczy “ty się śmiejesz” po hiszpańsku (nieformalnie, liczba pojedyncza).
ty się śmiejesz
Również: ty śmiejesz się
📝 W użyciu
¿Por qué ríes tanto? ¿Qué es tan gracioso?
A1Dlaczego tak bardzo się śmiejesz? Co jest takie śmieszne?
Si ríes, yo también tengo que reír.
A2Jeśli ty się śmiejesz, ja też muszę się śmiać.
Siempre ríes de mis chistes malos.
A2Zawsze śmiejesz się z moich kiepskich żartów.
🔄 Koniugacje
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ Szybka praktyka
Szybki quiz: ríes
Pytanie 1 z 2
Z jakim hiszpańskim zaimkiem MUSI być użyta forma czasownika „ríes”?
📚 Więcej zasobów
👥 Rodzina słów▼
🎵 Rymy▼
📚 Etymologia▼
Pochodzi od łacińskiego czasownika *ridēre*, oznaczającego „śmiać się”, od którego pochodzi również angielskie słowo „ridicule”.
Pierwsze odnotowanie: 10th century
Słowa pokrewne (powiązane słowa)
💡 Opanuj hiszpański
Przenieś swój hiszpański na wyższy poziom. Czytaj ponad 200 ilustrowanych i nagranych historii po hiszpańsku dopasowanych do Twojego poziomu dzięki aplikacji Inklingo!
Często zadawane pytania
Dlaczego „ríes” ma akcent?
Akcent nad „i” jest tam po to, aby zapewnić, że „i” i „e” są wymawiane oddzielnie, tworząc dwie wyraźne sylaby (rí-es), zamiast zlewać je w jeden dźwięk.
Czy „reír” to czasownik regularny?
Nie, jest nieregularny. Chociaż w niektórych czasach podąża za standardowym wzorcem dla czasowników zakończonych na -ir, w czasie teraźniejszym zmienia samogłoskę „e” na „i” (jak w „ríes”) oraz w czasie przeszłym prostym (pretérito perfecto simple) dla trzeciej osoby.