Inklingo
Uma criança olhando para um morango vermelho vivo com os olhos arregalados e excitados.

Conjugação de antojarse no Pretérito imperfeito

antojarseter vontade de

B1regular -ar★★★★
Resposta rápida:

O imperfeito de 'antojarse' (como 'me antojaba' ou 'se antojaba') descreve desejos ou vontades passadas habituais ou contínuas.

Formas de antojarse no Pretérito imperfeito

yome antojaba
te antojabas
él/ella/ustedse antojaba
nosotrosnos antojábamos
vosotrosos antojabais
ellos/ellas/ustedesse antojaban

Quando usar o Pretérito imperfeito

Use o tempo imperfeito de 'antojarse' para descrever desejos ou vontades que eram contínuos no passado, ou que aconteciam repetidamente. Ele estabelece o cenário ou descreve sentimentos de fundo. Por exemplo, 'Cuando era niño, me antojaba mucho de dulces' (Quando eu era criança, eu tinha muita vontade de doces) ou 'Siempre se le antojaba algo diferente cada día' (Ele/Ela sempre tinha vontade de algo diferente a cada dia).

Notas sobre antojarse no Pretérito imperfeito

'Antojarse' é um verbo regular em -ar no imperfeito do indicativo. As formas são padrão: 'me antojaba', 'te antojabas', 'se antojaba', etc. Lembre-se da construção comum onde a pessoa é o objeto indireto e a coisa desejada é o sujeito.

Frases de exemplo

  • De pequeña, me antojaba de helado casi todos los días.

    Quando criança, eu tinha vontade de sorvete quase todos os dias.

    yo

  • ¿Te antojaba de algo en particular cuando estabas enfermo?

    Você tinha vontade de algo em particular quando estava doente?

  • Se le antojaba una caminata mientras todos querían descansar.

    Ele/Ela tinha vontade de um passeio enquanto todos os outros queriam descansar.

    él/ella/usted

  • Nos antojaba de jugar fútbol cada tarde después de la escuela.

    Tínhamos vontade de jogar futebol todas as tardes depois da escola.

    nosotros

Erros comuns

  • Erro: Usar o pretérito em vez do imperfeito para desejos habituais ou contínuos no passado.

    Correto: Use o imperfeito ('me antojaba', 'se antojaba') para desejos repetidos ou contínuos no passado.

    Por quê: O imperfeito descreve ações ou estados habituais no passado, estabelecendo um cenário de fundo, enquanto o pretérito ('me antojé', 'se antojó') refere-se a uma instância específica e concluída de desejo.

  • Erro: Esquecer o pronome reflexivo ou o pronome de objeto indireto.

    Correto: Certifique-se de usar o pronome reflexivo ('se') e o pronome de objeto indireto ('me', 'te', 'le', etc.) corretos: 'Me antojaba', 'Se le antojaba'.

    Por quê: A estrutura requer tanto o pronome reflexivo 'se' ligado ao radical do verbo (implícito na conjugação) quanto o pronome de objeto indireto indicando quem está experimentando o desejo.

Domine os verbos em espanhol no contexto

Decorar tabelas só leva você até certo ponto. Leia mais de 200 histórias em espanhol ilustradas e narradas para ver verbos como 'antojarse' usados naturalmente — nos tempos que você está aprendendo.

Tempos relacionados