Inklingo
Um lojista entregando um saco de papel pardo a um cliente atrás de um balcão de madeira.

Conjugação de despachar no Imperfeito do subjuntivo

despacharservir

B1regular -ar★★★★
Resposta rápida:

O subjuntivo imperfeito de despachar (forma -ra): despachara, despacharas, despachara, despacháramos, despacharais, despacharan.

Formas de despachar no Imperfeito do subjuntivo

yodespachara
despacharas
él/ella/usteddespachara
nosotrosdespacháramos
vosotrosdespacharais
ellos/ellas/ustedesdespacharan

Quando usar o Imperfeito do subjuntivo

O subjuntivo imperfeito de 'despachar' é usado para situações hipotéticas no passado, desejos ou pedidos educados que não aconteceram necessariamente. Por exemplo, 'Si yo despachara los pedidos, sería más rápido' significa 'Se eu despachasse as encomendas, seria mais rápido.' Também é usado após certas expressões de dúvida ou emoção no passado.

Notas sobre despachar no Imperfeito do subjuntivo

Despachar é regular no subjuntivo imperfeito. Ambos os finais -ra e -se são possíveis (-ra: despachara, -se: despachase), mas a forma -ra é mais comum em muitas regiões.

Frases de exemplo

  • Ojalá despachara más rápido el mesero.

    Eu gostaria que o garçom servisse mais rápido.

    él/ella/usted

  • Si tú despacharas el café, no se enfriaría.

    Se você servisse o café, ele não esfriaria.

  • Nos pidieron que despacháramos el paquete ayer.

    Eles nos pediram para despachar a encomenda ontem.

    nosotros

  • Ellos querían que despacharan la comida de inmediato.

    Eles queriam que eles servissem a comida imediatamente.

    ellos/ellas/ustedes

  • Sería genial si vosotros despacharais más rápido.

    Seria ótimo se vocês servissem mais rápido.

    vosotros

Erros comuns

  • Erro: Usar o imperfeito do indicativo em vez do subjuntivo imperfeito em cláusulas 'se', como 'Si despachaba la comida...'.

    Correto: Use o subjuntivo imperfeito: 'Si despachara la comida...'

    Por quê: Condições hipotéticas ou irreais no passado exigem o modo subjuntivo.

  • Erro: Confundir as formas -ra e -se, ou usar a incorreta para a região.

    Correto: Embora ambas existam, a forma -ra (despachara) é geralmente mais comum e mais segura de usar, a menos que você conheça as preferências regionais.

    Por quê: Existem variações regionais, mas a forma -ra é amplamente compreendida e aceita.

Domine os verbos em espanhol no contexto

Decorar tabelas só leva você até certo ponto. Leia mais de 200 histórias em espanhol ilustradas e narradas para ver verbos como 'despachar' usados naturalmente — nos tempos que você está aprendendo.

Tempos relacionados