
Conjugação de ponerse no Pretérito perfeito
ponerse — vestir
O pretérito de ponerse usa o radical irregular 'pus-': me puse, te pusiste, se puso, nos pusimos, os pusisteis, se pusieron.
Formas de ponerse no Pretérito perfeito
Quando usar o Pretérito perfeito
Use o pretérito para descrever o momento exato em que alguém vestiu uma peça de roupa ou mudou repentinamente de estado emocional (ex: 'ele ficou nervoso').
Notas sobre ponerse no Pretérito perfeito
Este é um verbo irregular de 'radical U'. O radical muda de 'pon-' para 'pus-' e usa terminações especiais sem acentos (ex: -e, -iste, -o).
Frases de exemplo
Me puse la chaqueta porque hacía frío.
Eu vesti minha jaqueta porque estava frio.
yo
Se puso muy nerviosa durante el examen.
Ela ficou muito nervosa durante o exame.
él/ella/usted
Nos pusimos las botas de montaña.
Nós vestimos nossas botas de caminhada.
nosotros
Erros comuns
Erro: Usar 'me poní' ou 'se ponió'.
Correto: Me puse / se puso.
Por quê: Ponerse segue o padrão irregular 'pus-', não o padrão regular de -er no pretérito.
Domine os verbos em espanhol no contexto
Decorar tabelas só leva você até certo ponto. Leia mais de 200 histórias em espanhol ilustradas e narradas para ver verbos como 'ponerse' usados naturalmente — nos tempos que você está aprendendo.
Tempos relacionados
Presente
yo: me pongo
Ponerse é irregular apenas na forma 'yo' (me pongo); as outras seguem padrões regulares de -er.
Pretérito imperfeito
yo: me ponía
Ponerse é completamente regular no imperfeito: me ponía, te ponías, se ponía.
Futuro
yo: me pondré
O futuro de ponerse usa o radical irregular 'pondr-': me pondré, te pondrás, se pondrá.
Condicional
yo: me pondría
O condicional usa o mesmo radical irregular do futuro: 'pondr-'.
Presente do subjuntivo
yo: me ponga
O subjuntivo se constrói a partir da forma 'yo' 'pongo', resultando em: me ponga, te pongas, se ponga.
Imperfeito do subjuntivo
yo: me pusiera
O imperfeito do subjuntivo usa o radical 'pus-' do pretérito: me pusiera, te pusieras, se pusiera.
Imperativo afirmativo
yo: ponte
O comando informal é 'ponte', enquanto as outras formas usam o radical 'pong-' (póngase, pongámonos).
Imperativo negativo
yo: no te pongas
Os comandos negativos usam 'no' mais o presente do subjuntivo: no te pongas, no se ponga.