Inklingo
Uma pessoa em uniforme profissional entregando um envelope grande e lacrado a um carteiro.

Conjugação de remitir no Imperfeito do subjuntivo

remitirenviar

B2regular -ir★★★
Resposta rápida:

O pretérito imperfeito do subjuntivo (remitiera/remitiese) é para hipotéticos passados, desejos ou dúvidas.

Formas de remitir no Imperfeito do subjuntivo

yoremitiera
remitieras
él/ella/ustedremitiera
nosotrosremitiéramos
vosotrosremitierais
ellos/ellas/ustedesremitieran

Quando usar o Imperfeito do subjuntivo

Este tempo verbal é usado para situações hipotéticas no passado, expressando desejos, dúvidas ou emoções quando a oração principal também está no passado. Por exemplo, 'Ojalá yo remitiera más dinero' (Tomara que eu enviasse mais dinheiro) ou 'Si tú me lo pidieras, te lo remitiría' (Se você me pedisse, eu te enviaria).

Notas sobre remitir no Imperfeito do subjuntivo

Remitir é regular no pretérito imperfeito do subjuntivo. Ambas as formas -ra e -se estão corretas, embora -ra seja mais comum em muitas regiões.

Frases de exemplo

  • Si yo remitiera el paquete a tiempo, no habría problema.

    Se eu enviasse o pacote a tempo, não haveria problema.

    yo

  • Me pidió que le remitiera el documento.

    Ele me pediu para enviar o documento.

    yo

  • Ellos querían que tú remitieras la información.

    Eles queriam que você enviasse as informações.

  • Si usted nos remitiera el informe, se lo agradeceríamos.

    Se você nos enviasse o relatório, nós agradeceríamos.

  • Ojalá ellos remitieran más fondos.

    Eu gostaria que eles enviassem mais fundos.

    ellos/ellas/ustedes

Erros comuns

  • Erro: Usar o pretérito perfeito ou imperfeito do indicativo em vez do pretérito imperfeito do subjuntivo.

    Correto: Para orações hipotéticas ou subjuntivas no passado, use 'remitiera' ou 'remitiese' (ex: 'Si yo remitiera...').

    Por quê: O modo subjuntivo é necessário para expressar condições, desejos ou dúvidas que não são fatuais.

  • Erro: Confundir as terminações -ra e -se.

    Correto: Tanto 'remitiera' quanto 'remitiese' estão corretos, assim como 'remitieras' e 'remitieses', etc. A forma -ra é geralmente mais comum.

    Por quê: Embora ambas sejam gramaticalmente corretas, as preferências regionais e a frequência de uso diferem.

Domine os verbos em espanhol no contexto

Decorar tabelas só leva você até certo ponto. Leia mais de 200 histórias em espanhol ilustradas e narradas para ver verbos como 'remitir' usados naturalmente — nos tempos que você está aprendendo.

Tempos relacionados