Inklingo

acaso

ah-CAH-soh/aˈkaso/

acaso means perhaps in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:

perhaps, maybe

Also: by any chance, possibly
A small, friendly rabbit stands at the base of a tall hill covered in fog, looking up expectantly towards the unseen summit.

📝 In Action

¿Acaso has olvidado mi cumpleaños?

B1

Have you forgotten my birthday by any chance?

Acaso lleguemos tarde si no nos apuramos.

B2

Perhaps we will arrive late if we don't hurry.

No sé si lo hizo él. ¿Acaso crees que miente?

B1

I don't know if he did it. Do you, perhaps, think he is lying?

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • ¿Y acaso...?And perhaps...?

chance

Also: accident
NounmC1formal
A brightly colored red bouncy ball and a single yellow flower petal have fallen simultaneously and landed side-by-side on a patch of green grass, illustrating a random coincidence.

📝 In Action

Todo fue obra del acaso, no de la planeación.

C2

Everything was the work of chance, not planning.

Si lo consigues, será por acaso.

C1

If you get it, it will be by chance.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • por acasoby chance / accidentally

Translate to Spanish

Words that translate to "acaso" in Spanish:

chancemaybeperhapspossibly

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: acaso

Question 1 of 2

Which sentence uses 'acaso' to express strong doubt or challenge a statement?

📚 More Resources

👥 Word Family
casualidad(coincidence, chance)Noun
casualmente(casually, by chance)Adverb
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Comes from the Old Spanish adverbial phrase 'a caso', which literally meant 'to chance.' This phrase combines the preposition 'a' (to) and the Latin word *casus*, meaning 'a falling, a chance, or an event.'

First recorded: Medieval Spanish

Cognates (Related words)

Portuguese: acasoItalian (related root): caso

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'acaso' exactly the same as 'quizás' or 'tal vez'?

They are often interchangeable when expressing 'maybe' or 'perhaps'. However, 'acaso' is unique because it is also frequently used within questions to convey a feeling of surprise, skepticism, or challenge, which 'quizás' doesn't usually do.

Does 'acaso' always require the subjunctive verb form?

No. When 'acaso' is used in a question (the most common use), it almost always uses the standard indicative verb form (e.g., ¿Acaso *tienes* tiempo?). It only tends to trigger the special verb form (subjunctive) when it acts as a statement of pure doubt at the beginning of a phrase (e.g., Acaso *sea* posible...).