aceptó
“aceptó” means “accepted” in Spanish (He/She/You (formal) agreed or received).
accepted, agreed to
Also: took on
📝 In Action
Ella aceptó el premio con una sonrisa.
A1She accepted the award with a smile.
Mi jefe aceptó la renuncia de Juan ayer.
A2My boss accepted Juan's resignation yesterday.
Usted aceptó las condiciones antes de firmar el contrato.
B1You (formal) accepted the conditions before signing the contract.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
Words that translate to "aceptó" in Spanish:
agreed to→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: aceptó
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'aceptó' to describe a single, finished action in the past?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
The word comes from the Latin verb *acceptare*, which was an intensified form of *accipere*, meaning 'to receive' or 'to take to oneself.'
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'aceptó' and 'aceptaba'?
'Aceptó' is the simple past (preterite) and means the action was completed once (e.g., 'She accepted the ring'). 'Aceptaba' is the descriptive past (imperfect) and means the action was ongoing or habitual (e.g., 'She always accepted criticism').
Why does 'aceptó' have an accent mark?
The accent mark is needed to shift the stress to the last syllable (ah-sep-TOH) and distinguish it from the first-person present tense 'acepto' (I accept), where the stress is on the second-to-last syllable.