Inklingo

asi

/ah-see/

like this / like that

A pair of human hands demonstrating a specific, unique hand gesture or way of holding an object, indicating a specific method or manner.

Used as an adverb, así means 'like this' or 'in this way', describing the manner in which an action is performed.

asi(Adverb)

A1

like this / like that

?

Describing how something is done

,

so

?

In this way

📝 In Action

Tienes que hacerlo asi, ¿ves?

A1

You have to do it like this, see?

La vida es asi, a veces buena y a veces mala.

A2

Life is like that, sometimes good and sometimes bad.

No me mires asi.

A2

Don't look at me like that.

Word Connections

Synonyms

  • de esta manera (in this way)
  • de este modo (in this manner)

Common Collocations

  • así esthat's right / that's how it is
  • así me gustathat's how I like it

Idioms & Expressions

  • así como asíjust like that, without any difficulty or thought

💡 Grammar Points

The Accent Mark is Important!

The correct, modern spelling is almost always 'así' with an accent on the 'i'. This tells you to put the stress on the last sound: a-SÍ. While you might see 'asi' without the accent in old texts or informal messages, you should always write 'así'.

⭐ Usage Tips

Show, Don't Just Tell

People often use a gesture when they say 'asi' to physically show what they mean. For example, you might make a chopping motion while saying, 'Corta la cebolla asi' (Chop the onion like this).

A very small cartoon character standing next to a massive, oversized, brightly colored strawberry, emphasizing its extreme size.

When used to describe degree, así means 'so' or 'such a', emphasizing the magnitude of a quality, usually in the structure 'así de [adjective]'.

asi(Adverb)

A2

so

?

To this degree, e.g., 'so big'

,

such a

?

Emphasizing a quality, e.g., 'such a big car'

📝 In Action

Nunca vi un perro asi de grande.

A2

I've never seen a dog so big.

¿Por qué estás asi de preocupado?

B1

Why are you so worried?

Una persona asi no puede ser presidente.

B1

A person like that (such a person) can't be president.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • así deso / this (much)

💡 Grammar Points

The 'así de' Combo

When you use 'asi' to describe 'how much' of something, it's almost always followed by 'de'. Think of 'asi de' as a single chunk that means 'this...' or 'so...'. For example, 'asi de fácil' means 'this easy' or 'so easy'.

❌ Common Pitfalls

Using 'asi' vs. 'tan'

Mistake: "Using 'asi' before an adjective like you would in English: 'un perro asi grande'."

Correction: Say 'un perro asi de grande' or 'un perro tan grande'. 'Asi' needs the 'de' in this situation, while 'tan' doesn't.

A two-panel illustration showing cause and effect: the left panel shows heavy rain, and the right panel shows a disappointed child looking out a window.

The common phrase así que functions as a conjunction meaning 'so' or 'therefore', used to introduce a result or consequence.

asi(Conjunction)

B1

so

?

Showing a result or consequence

,

therefore

?

More formally showing a result

📝 In Action

Está lloviendo, asi que no podemos ir al parque.

A2

It's raining, so we can't go to the park.

No he dormido bien, asi que estoy muy cansado.

B1

I haven't slept well, so I'm very tired.

El vuelo fue cancelado, asi que tendremos que buscar un hotel.

B1

The flight was canceled, therefore we'll have to look for a hotel.

Word Connections

Synonyms

  • por lo tanto (therefore)
  • entonces (so / then)

Common Collocations

  • así queso, therefore
  • aun asíeven so, nevertheless

⭐ Usage Tips

Your Go-To for Cause and Effect

The phrase 'así que' is your best friend for connecting a cause to a result. Just state the cause, add 'así que', and then state the result. It's a super common and natural way to link your ideas.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: asi

Question 1 of 1

Which sentence uses 'asi' to mean 'like this' or to describe a manner of doing something?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'asi' and 'así'?

The correct, modern spelling is 'así' with an accent mark on the 'i'. The accent shows that the stress of the word falls on that last syllable: a-SÍ. While you might see 'asi' without the accent in old texts or very informal messages, you should always learn and use 'así'.

How is 'así que' different from 'por qué'?

'Así que' gives a result ('so', 'therefore'), while 'porque' gives a reason ('because'). Compare: 'It was cold, SO I put on a jacket' (*Hacía frío, así que me puse una chaqueta*). vs. 'I put on a jacket BECAUSE it was cold' (*Me puse una chaqueta porque hacía frío*).

Can I use 'asi' by itself to mean 'so' like in 'I'm so tired'?

Not usually. For 'I'm so tired', you would use 'estoy tan cansado'. You use 'asi' to mean 'so' when it's combined with 'de', as in 'I've never been SO tired' (*Nunca he estado asi de cansado*), where you're emphasizing the degree of tiredness.