
atrevas
ah-TREH-vahs
Quick Reference
📝 In Action
No creo que te atrevas a saltar desde tan alto.
B1I don't think you dare to jump from that high up.
¡Que no te atrevas a mentirme otra vez!
B2Don't you dare lie to me again!
Tal vez te atrevas a probar la comida picante esta noche.
B1Maybe you'll venture to try the spicy food tonight.
💡 Grammar Points
The Special 'te' Requirement
The verb atreverse is reflexive, meaning the action is done to oneself. You must always include the pronoun 'te' (or 'me,' 'se,' etc.) right before 'atrevas' when using it in the subjunctive or negative command.
Subjunctive vs. Command
'Atrevas' is used in two ways: 1) Expressing doubt or desire (e.g., 'Dudo que te atrevas'). 2) Giving a strong negative command ('No te atrevas').
❌ Common Pitfalls
Forgetting the Reflexive Pronoun
Mistake: "No creo que atrevas a hacerlo."
Correction: No creo que *te* atrevas a hacerlo. (The 'te' is essential for this verb.)
Using the Wrong Mood in Commands
Mistake: "No atreves a tocarlo."
Correction: No *te atrevas* a tocarlo. (Negative commands for 'tú' always use the special subjunctive form.)
⭐ Usage Tips
Use for Strong Warnings
The phrase '¡No te atrevas!' is a very strong, dramatic warning, equivalent to 'Don't you dare!' in English. Use it when you want to emphasize a serious boundary.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: atrevas
Question 1 of 2
Which sentence uses 'atrevas' correctly as a negative command?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Why does 'atrevas' sound like a question when it's a command?
'Atrevas' is the special form Spanish uses for wishes, doubts, and *negative* commands (like 'Don't you dare'). It is the negative command for 'tú,' while the positive command is 'atrévete' (Dare!).
Is 'atrevas' used often in everyday conversation?
Yes, especially in the strong negative command '¡No te atrevas!' (Don't you dare!). It is also frequently used in complex sentences expressing doubt or desire, making it essential for intermediate Spanish speakers.