caso

/KA-so/

case

A single, specific moment highlighted by a spotlight, representing one particular instance or situation.

This depicts a specific instance or situation ('caso') being singled out from the surrounding environment.

caso(Noun)

mA2
case?a specific instance or situation
Also:situation?describing a set of circumstances,instance?an example or occurrence of something

📝 In Action

En ese caso, es mejor no decir nada.

A2

In that case, it's better not to say anything.

Este es un caso muy común en estudiantes de español.

B1

This is a very common case among Spanish students.

Te doy mi número, por si acaso.

B1

I'll give you my number, just in case.

Word Connections

Synonyms

  • situación (situation)
  • instancia (instance)
  • ejemplo (example)

Common Collocations

  • en caso dein case of
  • en cualquier casoin any case / anyway
  • por si acasojust in case
  • el caso es quethe fact is that / the thing is

❌ Common Pitfalls

Using 'caso' for 'thing'

Mistake: "Voy a comprar un caso para la cocina."

Correction: Voy a comprar una cosa para la cocina. 'Caso' refers to a situation or instance, not a physical object. For 'thing', use 'cosa'.

⭐ Usage Tips

Your Go-To 'Just in Case' Phrase

The phrase 'por si acaso' is incredibly useful and common. You can stick it on the end of a sentence to mean 'just in case'. For example: 'Lleva un paraguas, por si acaso.' (Bring an umbrella, just in case.)

A person's ear clearly receiving sound waves, symbolizing focused attention or heeding.

Visualizing the concept of paying attention or listening closely, as in the phrase 'hacer caso'.

caso(Noun)

mB1
attention?in the phrase 'hacer caso'
Also:notice?in the phrase 'hacer caso',heed?in the phrase 'hacer caso'

📝 In Action

Por favor, hazme caso cuando te hablo.

B1

Please, pay attention to me when I talk to you.

El niño nunca hace caso a su madre.

B1

The child never listens to (pays attention to) his mother.

No hagas caso del ruido, es solo el viento.

B2

Don't pay any mind to the noise, it's just the wind.

Word Connections

Synonyms

  • atención (attention)

Common Collocations

  • hacer caso a alguien/algoto pay attention to / listen to someone/something
  • no hacer casoto ignore / to not pay attention

💡 Grammar Points

A Word That Needs a Partner

To mean 'attention' or 'notice', 'caso' almost always appears with the verb 'hacer'. Think of 'hacer caso' as a single idea meaning 'to pay attention' or 'to listen to'.

❌ Common Pitfalls

Forgetting the 'a'

Mistake: "No me hizo caso mi consejo."

Correction: No me hizo caso a mi consejo. When you pay attention *to* something or someone, you need the little word 'a' after 'hacer caso'.

⭐ Usage Tips

Expressing 'Ignoring'

The opposite of 'hacer caso' is simply 'no hacer caso'. It's a very natural way to say you're ignoring someone or something. 'Le dije que no lo hiciera, pero no me hizo caso.' (I told him not to do it, but he ignored me.)

An open file folder on a desk with a solved clue, representing a police or medical case.

Illustrating a formal investigation or specific matter, such as a police or clinical case ('caso').

caso(Noun)

mB1
case?legal, medical, or police matter
Also:affair?a matter or event, e.g., 'el caso Watergate'

📝 In Action

La policía resolvió el caso en dos días.

B1

The police solved the case in two days.

Es un caso clínico muy interesante para los doctores.

B2

It's a very interesting clinical case for the doctors.

El abogado presentó el caso ante el juez.

B2

The lawyer presented the case before the judge.

Word Connections

Synonyms

  • asunto (matter, issue)
  • expediente (file, record)

Common Collocations

  • un caso judiciala legal case
  • un caso médicoa medical case
  • abrir un casoto open a case

⭐ Usage Tips

Context is Key

This meaning of 'caso' is very close to the English 'case'. You'll know it's being used this way when the conversation is about police, doctors, lawyers, or official investigations.

Three similar blocks showing slight variations in shape based on their linear arrangement, symbolizing grammatical case changes.

Representing a noun changing its form according to its grammatical function or 'case'.

caso(Noun)

mC1
case?grammatical function of a noun

📝 In Action

En latín, los sustantivos cambian de forma según el caso gramatical.

C1

In Latin, nouns change their form according to the grammatical case.

Word Connections

Common Collocations

  • caso nominativonominative case
  • caso acusativoaccusative case

⭐ Usage Tips

Not for Everyday Conversation

You will likely only see this meaning if you are studying linguistics or very old languages. Spanish doesn't change nouns for 'case' like Latin or German, so it's not a concept you need for speaking Spanish.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: caso

Question 1 of 1

Which sentence correctly uses 'caso' to mean 'pay attention'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'caso' and 'cosa'?

They can both be translated as 'case' or 'thing' in English, which is confusing! Use 'caso' for abstract situations, instances, or events ('in that case...'). Use 'cosa' for physical objects or general 'things' ('What is that thing?'). You can't touch a 'caso', but you can touch a 'cosa'.

How is 'por si acaso' different from 'en caso de'?

'Por si acaso' means 'just in case' and is a general precaution. You can say it all by itself. 'En caso de' means 'in case of' and needs to be followed by a specific situation, usually something serious or for instructions, like 'En caso de emergencia, rompa el cristal' (In case of emergency, break the glass).