Inklingo

chiflado

/chee-FLAH-doh (The 'ch' sounds like the 'ch' in 'cheese')/

crazy

A smiling, eccentric person with bright orange hair and a purple top hat, watering a potted plant using a red teapot.

When describing someone who is eccentric or slightly mad, you can use 'chiflado'.

chiflado(adjective)

mB1

crazy

?

eccentric or slightly mad

,

nuts

?

silly or very enthusiastic about something

Also:

dotty

?

slightly strange

,

bonkers

?

very silly

📝 In Action

Mi tío está un poco chiflado, siempre habla con las plantas.

B1

My uncle is a little crazy (eccentric); he always talks to the plants.

Ella está chiflada por el chocolate; come una barra al día.

B2

She is crazy about chocolate; she eats a bar a day.

¿Estás chiflado? ¡No puedes saltar desde ahí!

B1

Are you nuts? You can't jump from there!

Word Connections

Synonyms

  • loco (crazy)
  • excéntrico (eccentric)
  • disparatado (nonsensical)

Antonyms

  • cuerdo (sane)
  • sensato (sensible)

Common Collocations

  • estar chiflado porto be mad about (a hobby or person)
  • un plan chifladoa crazy plan

💡 Grammar Points

Changing Endings

Like most Spanish adjectives, 'chiflado' changes its ending to match the person or thing it describes: 'chiflado' (masculine singular), 'chiflada' (feminine singular), 'chiflados' (masculine plural), and 'chifladas' (feminine plural).

❌ Common Pitfalls

Mixing Ser and Estar

Mistake: "Soy chiflado."

Correction: Estoy chiflado. We usually use 'estar' (to be temporarily or in a state) with 'chiflado' because it describes a current state of mind or behavior, even if it's a common personality trait.

⭐ Usage Tips

Informal Tone

This word is often lighthearted and affectionate, meaning 'silly' or 'eccentric,' rather than deeply 'insane' (for which you might use 'demente'). Use it with friends.

A cheerful person on a hill wearing a laundry basket on their head and holding a wooden spoon, depicting a silly person.

As a noun, 'chiflado' translates to 'nutcase,' meaning a silly or eccentric person.

chiflado(noun)

mB2

nutcase

?

a silly or eccentric person

,

crackpot

?

a person with strange ideas

Also:

madman/madwoman

?

less serious than in English

📝 In Action

Ese chiflado está gritando en la calle otra vez.

B2

That nutcase is shouting in the street again.

Mi hermana es una chiflada, siempre se ríe de todo.

B2

My sister is a silly one; she always laughs at everything.

Word Connections

Synonyms

  • loco (crazy person)
  • desequilibrado (unbalanced person)

💡 Grammar Points

Adjective to Noun

It’s very common in Spanish to use an adjective (like 'chiflado') as a noun simply by adding an article (el, la, un, una). It works like saying 'the crazy one' or 'a silly one' in English.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: chiflado

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'chiflado' to mean 'obsessed' or 'mad about'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

Is 'chiflado' offensive?

Generally no, 'chiflado' is quite mild and often used affectionately or lightheartedly, similar to saying 'silly' or 'a bit nuts.' However, context matters, and if used angrily, it can certainly be insulting.

How is 'chiflado' different from 'loco'?

'Loco' (crazy) is very general and can range from playful to seriously mentally ill. 'Chiflado' tends to be softer and more specific, usually describing someone who is eccentric, silly, or obsessed with something, rather than truly insane.