Inklingo

codo

/KOH-doh/

elbow

A close-up of a person's bent arm showing the elbow area.

In anatomy, 'codo' refers to the elbow joint of a person.

codo(noun)

mA1

elbow

?

anatomy

Also:

bend

?

a sharp turn in a road or river

📝 In Action

Me duele el codo después de jugar al tenis.

A1

My elbow hurts after playing tennis.

Apoyó los codos en la mesa mientras comía.

A2

He rested his elbows on the table while eating.

Word Connections

Synonyms

  • articulación (joint)

Common Collocations

  • codazoa nudge with the elbow
  • empujar con el codoto elbow someone

Idioms & Expressions

💡 Grammar Points

Using 'el' with body parts

In Spanish, we use 'the' (el/la) instead of 'my' or 'your' when talking about body parts. Say 'me duele el codo' (the elbow hurts me) rather than 'mi codo'.

❌ Common Pitfalls

Codo vs. Cubito

Mistake: "Using 'cubito' for the joint."

Correction: Use 'codo' for the joint itself. 'Cúbito' is the technical name for one of the bones in the forearm.

⭐ Usage Tips

Talking a lot

If someone won't stop talking, the most natural way to describe them is 'habla por los codos'.

An L-shaped metal pipe connector.

In plumbing, a 'codo' is an elbow joint used to connect pipes at an angle.

codo(noun)

mB1

elbow joint

?

plumbing or pipes

Also:

pipe bend

?

industrial parts

📝 In Action

Necesitamos un codo de noventa grados para arreglar la tubería.

B1

We need a ninety-degree elbow joint to fix the pipe.

Word Connections

Synonyms

  • unión (joint/connection)
  • curva (curve)

⭐ Usage Tips

Hardware Store Tip

If you are at a hardware store looking for an L-shaped pipe connector, just ask for 'un codo'.

A person tightly clutching a small bag of coins to their chest.

As an adjective, 'codo' is a slang term for someone who is stingy or reluctant to spend money.

codo(adjective)

mB2

stingy

?

someone who doesn't like to spend money

Also:

cheap

?

unwilling to pay for things

📝 In Action

No quiso dejar propina, ¡es bien codo!

B2

He didn't want to leave a tip, he's so stingy!

Ella nunca invita a nada porque es una coda.

B2

She never treats anyone to anything because she is cheap.

Word Connections

Synonyms

  • tacaño (stingy (more formal/universal))
  • agarrado (tight-fisted)

Antonyms

  • generoso (generous)
  • esprendido (unselfish/giving)

💡 Grammar Points

Gender change

Unlike the body part, when 'codo' is an adjective, it changes to 'coda' if you are describing a woman.

⭐ Usage Tips

Body language

In many cultures where 'codo' means stingy, people often tap their elbow with their hand to visually signal that someone is cheap.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: codo

Question 1 of 2

What does the idiom 'hablar por los codos' mean?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

Does 'codo' always mean elbow?

Not always! While its primary meaning is the body part, it also refers to L-shaped joints in plumbing and is used as slang for 'stingy' in many Spanish-speaking countries.

Is 'codo' offensive when used to mean stingy?

It is informal and slightly mocking, but generally not considered a vulgar swear word. It's more of a teasing or descriptive term for someone's personality.