
concierne
kon-SYEHR-neh
Quick Reference
📝 In Action
Esto concierne directamente a la política de la empresa.
B2This directly concerns the company's policy.
La nueva ley concierne a todos los ciudadanos.
B2The new law affects all citizens.
En lo que concierne al presupuesto, debemos ser cautelosos.
C1As far as the budget is concerned, we must be cautious.
💡 Grammar Points
A Defective Verb
The verb concernir (and thus 'concierne') is almost exclusively used in the third-person singular (concierne) or plural (conciernen). You will rarely see it used with 'yo,' 'tú,' or 'nosotros' in modern Spanish.
Structure: Concierne a + Object
When using 'concierne' to show who or what is affected, you must always include the preposition 'a' before the person or thing receiving the action (e.g., 'concierne a mi familia').
❌ Common Pitfalls
Confusing with Importar
Mistake: "Using 'concierne' when you mean 'it matters' or 'it is important.'"
Correction: Use 'concierne' only when something *relates to* or *involves* something else. For importance, use 'importa.' (e.g., 'Esto me importa' not 'Esto me concierne').
⭐ Usage Tips
Formal and Written Language
Use 'concierne' when writing official documents, essays, or speaking in a very professional setting. It elevates the tone of your Spanish.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: concierne
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'concierne' in a formal context?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'concierne' the same as 'importa'?
No. While related, 'importa' means 'it matters' or 'it is important.' 'Concierne' means 'it relates to,' 'it involves,' or 'it affects.' While something that concerns you is usually important, the verbs are used differently in Spanish structure.
Can I use 'concierne' in everyday conversation?
You can, but it sounds quite formal. In casual Spanish, people often use 'tiene que ver con' (has to do with) or 'afecta a' (affects) instead of 'concierne.'