Inklingo

contaba

/kohn-TAH-bah/

was counting

A young child sitting and carefully counting their fingers using both hands, focusing intently on the task.

The image shows someone who was counting objects.

contaba(verb)

A1regular (in this tense) ar

was counting

?

past continuous action

,

used to count

?

habitual past action

Also:

was numbering

?

listing items

📝 In Action

Mi abuela contaba las monedas en la caja fuerte.

A1

My grandmother was counting the coins in the safe.

Antes, yo contaba hasta diez antes de enojarme.

A2

Before, I used to count to ten before getting angry.

💡 Grammar Points

Imperfect Tense Explained

'Contaba' uses the Imperfect tense, which describes actions that were ongoing, repeated, or habitual in the past, without a definite end.

⭐ Usage Tips

Counting in the Past

Use 'contaba' when setting a scene or describing a routine: 'Every morning, she counted the inventory.'

An adult sitting on a stool, leaning forward and speaking enthusiastically to two children sitting on the floor. Simple, colorful lines emanate from the adult's mouth, illustrating the narrative.

This illustration captures the meaning of was telling a story.

contaba(verb)

A2regular (in this tense) ar

was telling

?

sharing a story or information continuously

,

used to tell

?

habitually narrating

Also:

was relating

?

storytelling

,

was narrating

?

describing events

📝 In Action

El profesor contaba chistes malos todos los lunes.

A2

The professor used to tell bad jokes every Monday.

¿Qué te contaba tu hermana sobre su viaje?

B1

What was your sister telling you about her trip?

Word Connections

Synonyms

  • narraba (was narrating)
  • relataba (was relating)

Common Collocations

  • contaba la leyendathe legend told

💡 Grammar Points

Telling vs. Counting

In Spanish, the same verb, 'contar,' means both 'to count' and 'to tell.' Context (like using 'cuento' or 'historia') usually makes the meaning clear.

A simplified figure standing and leaning all their weight onto a very large, sturdy, gray stone column, looking relaxed and supported.

The figure was relying on the strength and stability of the column.

contaba(verb)

B1regular (in this tense) ar

was relying on

?

depending on someone or something

,

was counting on

?

expecting support

Also:

was depending on

?

past dependence

📝 In Action

Yo contaba con que llegarías a tiempo.

B1

I was counting on you arriving on time.

Él contaba con el apoyo de su familia para estudiar.

B2

He relied on his family's support to study.

Word Connections

Synonyms

  • dependía (was depending)

Common Collocations

  • contaba con la ayudawas counting on the help

💡 Grammar Points

Required Preposition

When 'contar' means 'to rely on,' it must be followed by the preposition 'con' (contar con). This is a set phrase.

❌ Common Pitfalls

Missing 'con'

Mistake: "Yo contaba tu apoyo."

Correction: Yo contaba con tu apoyo. (You must include 'con' when meaning 'rely on.')

🔄 Conjugations

subjunctive

imperfect

él/ella/ustedcontara/contase
yocontara/contase
ellos/ellas/ustedescontaran/contasen
contaras/contases
vosotroscontarais/contaseis
nosotroscontáramos/contásemos

present

él/ella/ustedcuente
yocuente
ellos/ellas/ustedescuenten
cuentes
vosotroscontéis
nosotroscontemos

indicative

imperfect

él/ella/ustedcontaba
yocontaba
ellos/ellas/ustedescontaban
contabas
vosotroscontabais
nosotroscontábamos

present

él/ella/ustedcuenta
yocuento
ellos/ellas/ustedescuentan
cuentas
vosotroscontáis
nosotroscontamos

preterite

él/ella/ustedcontó
yoconté
ellos/ellas/ustedescontaron
contaste
vosotroscontasteis
nosotroscontamos

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: contaba

Question 1 of 2

Which meaning of 'contaba' is used in the sentence: 'Mi jefe contaba con mi presencia en la reunión.'

📚 More Resources

Word Family

contar(to count / to tell) - verb

Frequently Asked Questions

Why does 'contaba' mean both 'was counting' and 'was telling'?

The verb 'contar' comes from a Latin root meaning 'to calculate or reckon.' This led to two related ideas: organizing numbers (counting) and organizing information/events (telling a story or recounting facts). Context always clarifies which meaning is intended.

What is the difference between 'contaba' and 'contó'?

Both are past tense, but 'contaba' (Imperfect) describes a continuous action ('I was counting') or a habit ('I used to count'). 'Contó' (Preterite) describes a single, finished action ('He counted/told once').