corriente
“corriente” means “current” in Spanish. It has 4 different meanings depending on context:
current, flow
Also: draft
📝 In Action
La corriente del río arrastró la canoa.
A2The river current swept the canoe away.
Cierra la ventana, por favor; hay mucha corriente de aire.
B1Close the window, please; there is a strong draft.
electricity, electric current
Also: power
📝 In Action
¿Puedes conectar esto a la corriente?
B1Can you plug this into the power/electricity?
Se fue la corriente por la tormenta.
B2The power went out because of the storm.
common, average
Also: run-of-the-mill, ordinary
📝 In Action
No es nada especial, solo un coche corriente.
A2It's nothing special, just an ordinary car.
Su opinión es bastante corriente entre la gente.
B1His opinion is quite common among people.
current, present
Also: running
📝 In Action
El mes corriente finaliza el jueves.
B2The current month ends on Thursday.
Necesito revisar mi cuenta corriente.
C1I need to check my current account (checking account).
Translate to Spanish
Words that translate to "corriente" in Spanish:
average→common→current→draft→electric current→electricity→flow→ordinary→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: corriente
Question 1 of 2
Which meaning of 'corriente' is used in the phrase 'una persona corriente'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Comes directly from the Latin word *currēns*, which was the present participle of the verb *currere* (to run). This origin explains why all meanings relate to movement, flow, or passing time.
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'corriente' masculine or feminine?
As a noun meaning 'current' or 'electricity', it is feminine (la corriente). As an adjective meaning 'ordinary' or 'current/present', it is a common adjective that keeps the same form for both masculine and feminine nouns (el mes corriente, la persona corriente).
How do I distinguish between 'draft' (air) and 'current' (water)?
When referring to air, it is usually 'corriente de aire' (draft). When referring to water, it is usually just 'la corriente' (river/ocean current).



