cuentos
“cuentos” means “stories” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
stories, tales
Also: narratives
📝 In Action
Mi abuela siempre nos leía cuentos antes de dormir.
A1My grandmother always read us stories before bed.
Hay muchos cuentos populares sobre dragones en esta región.
A2There are many popular tales about dragons in this region.
lies, excuses
Also: nonsense
📝 In Action
No me vengas con cuentos; sé que no estudiaste.
B1Don't come to me with excuses; I know you didn't study.
Todo lo que dice son cuentos para llamar la atención.
B2Everything he says is lies/nonsense just to get attention.
you tell, you count

📝 In Action
Si cuentas hasta diez, te sentirás mejor.
A1If you count to ten, you will feel better.
Tú cuentas la historia de una forma muy divertida.
A1You tell the story in a very funny way.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: cuentos
Question 1 of 2
Which of these sentences uses 'cuentos' to mean 'lies or excuses'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
The word comes from the Latin verb *computāre*, which meant 'to count,' 'to calculate,' or 'to reckon.' This single origin explains both the modern Spanish meanings: 'to count' (numbers) and 'to recount' (a story or tale).
First recorded: 13th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Is 'cuentos' always plural, or can I use 'cuento'?
Yes, you can use the singular 'cuento' (A story, a single lie). 'Cuentos' is simply the plural form, meaning 'stories' or 'multiple lies/excuses.' The verb form 'cuentas' is used when speaking to one person informally ('Tú').
How do I know if 'cuentos' means 'stories' or 'excuses'?
Context is key. If it is preceded by verbs like 'leer' (read) or 'escribir' (write), it means stories. If it's used with verbs like 'venir con' (come with) or 'dejarse de' (stop), it means excuses or nonsense.


