Inklingo

cuernos

KWEHR-nohskweɾnos

cuernos means horns in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:

horns

Also: antlers, horn
NounmA2
A close-up profile illustration of a large brown bull's head, showing its thick, curved horns prominently.

📝 In Action

Los cuernos del toro eran impresionantes y afilados.

B1

The bull's horns were impressive and sharp.

El cazador tiene unos cuernos de venado colgados en su cabaña.

B2

The hunter has some deer antlers hanging in his cabin.

Word Connections

Common Collocations

  • tocar el cuernoto blow the horn (instrument)

cheating

Also: infidelity
NounmB2informal
SpainLatin America
A sad, simplified illustration of a person looking betrayed. A small, symbolic pair of horns is floating above their head, representing infidelity.

📝 In Action

Descubrió que su pareja le estaba poniendo los cuernos con un compañero de trabajo.

B2

She discovered that her partner was cheating on her with a coworker.

Nadie quiere llevar los cuernos en una relación.

C1

Nobody wants to be cheated on (literally: to carry the horns) in a relationship.

Word Connections

Synonyms

  • infidelidad (infidelity)
  • engaño (deception)

Idioms & Expressions

  • Poner los cuernos (a alguien)To cheat on someone. This is the most common way to use this word figuratively.
  • Llevar los cuernosTo be the person being cheated on.

Translate to Spanish

Words that translate to "cuernos" in Spanish:

antlershornsinfidelity

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: cuernos

Question 1 of 1

Which sentence uses 'cuernos' in its common figurative (non-literal) meaning?

📚 More Resources

👥 Word Family
cuerno(horn (singular))Noun
cornada(goring)Noun
cornudo/a(cuckold/horned)Adjective / Noun
🎵 Rhymes
inviernostiernos
📚 Etymology

The word comes from the Latin word *cornus*, meaning 'horn.' The connection between horns and infidelity dates back to medieval times, possibly linked to the practice of giving horned animals (like stags) to a man whose wife was unfaithful, or simply symbolizing the shame of having a hidden burden (the horns).

First recorded: 13th century (in Spanish as 'cuerno')

Cognates (Related words)

Italian: cornoFrench: corneEnglish: horn

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

¿Por qué significa 'cheating'?

The phrase 'poner los cuernos' (to put the horns on someone) is an old European idiom for infidelity. It might come from the idea of a cuckolded husband being given a pair of horns as a symbol of his shame, or from the similarity of the animal's horns to the hidden burden of being cheated on.