dar

/dar/

to give

A child handing a brightly colored apple to another child, illustrating the action of giving or transferring an object.

The most common meaning of 'dar' is 'to give' or 'to hand' something to someone.

dar(Verb)

A1irregular ar

to give

?

transferring an object to someone

Also:

to hand

?

passing something to someone

,

to provide

?

supplying something needed

📝 In Action

Mi abuela siempre me da veinte euros por mi cumpleaños.

A1

My grandmother always gives me twenty euros for my birthday.

¿Me das la sal, por favor?

A1

Can you give me the salt, please?

Le di las llaves al recepcionista.

A2

I gave the keys to the receptionist.

Word Connections

Synonyms

  • entregar (to hand over, to deliver)
  • ofrecer (to offer)

Antonyms

  • recibir (to receive)
  • quitar (to take away)

💡 Grammar Points

Who gets what?

When you give something (like a book) to someone (like Maria), you use little words like 'me', 'te', 'le' to show who is receiving it. Example: 'Le doy el libro a Maria' (I give the book to Maria).

A Very Irregular Verb

'Dar' is a rule-breaker! Notice how 'yo' in the present is 'doy', not 'do'. The past tense (preterite) is also completely unique ('di', 'diste', 'dio'...). It's best to memorize these common forms.

❌ Common Pitfalls

'Dar' vs. 'Regalar'

Mistake: "Quiero darte este suéter para tu cumpleaños."

Correction: Quiero regalarte este suéter para tu cumpleaños. Use 'regalar' when you mean 'to give as a gift'. 'Dar' is more general and can mean just handing something over.

⭐ Usage Tips

Politely Asking for Things

Instead of saying 'I want...', a more natural and polite way to ask for something in a shop or restaurant is to use '¿Me das...?'. For example, '¿Me das un café, por favor?' (Can you give me a coffee, please?).

A smiling, simply drawn person taking a leisurely walk down a winding path in a sunny park.

In idiomatic phrases like 'dar un paseo', 'dar' means 'to take' a walk or 'to throw' a party.

dar(Verb)

A2irregular ar

to give / to throw

?

for a party or event

Also:

to teach

?

for a class

,

to give

?

for a speech or presentation

,

to take

?

for a walk or a ride

📝 In Action

Vamos a dar una fiesta el sábado.

A2

We're going to throw a party on Saturday.

El profesor da clases de historia.

A2

The professor gives/teaches history classes.

Me gusta dar un paseo por el parque por la tarde.

B1

I like to take a walk in the park in the afternoon.

Word Connections

Common Collocations

  • dar una fiestato throw a party
  • dar una claseto teach a class
  • dar un discursoto give a speech
  • dar un paseoto take a walk
  • dar un abrazoto give a hug

⭐ Usage Tips

Think 'Produce' or 'Perform'

For this meaning, think of 'dar' as 'producing' or 'performing' an action or event. You 'produce' a party, you 'perform' a class. This helps connect many of these common phrases.

A close-up view of an open window overlooking a clear blue sea and horizon.

In descriptive language, 'dar a' means 'to face' or 'to overlook' a location, such as the sea.

dar(Verb)

B1irregular ar

to face / to overlook

?

a window or building's orientation

Also:

to yield / to produce

?

crops or results

,

to strike / to hit

?

the clock striking an hour

📝 In Action

Nuestra habitación de hotel da al mar.

B1

Our hotel room overlooks the sea.

Este árbol no da fruta.

B1

This tree doesn't produce fruit.

El reloj dio las doce y nos fuimos a dormir.

B2

The clock struck twelve and we went to sleep.

Word Connections

Synonyms

  • producir (to produce)
  • mirar a (to look out on)

Common Collocations

  • dar a la calleto face the street
  • dar frutosto bear fruit

⭐ Usage Tips

A Word for Connection

This use shows how 'dar' can mean 'to result in' or 'to connect to'. Think of a window 'giving' its view to the sea, or a tree 'giving' its fruit to the world.

A small cartoon character looking scared while a small, benign ghost shape hovers near them.

Idiomatic phrases use 'dar' to mean 'to cause a feeling,' as in 'dar miedo' (to cause fear/to scare).

dar(Verb)

B2irregular ar

to cause a feeling

?

in expressions like 'dar miedo' (to be scary)

Also:

to realize

?

in the phrase 'darse cuenta de'

📝 In Action

Las películas de terror me dan miedo.

B1

Horror movies scare me (literally: give me fear).

No me di cuenta de la hora que era.

B1

I didn't realize what time it was.

¡Date prisa, que perdemos el tren!

A2

Hurry up, or we'll miss the train!

¿Qué más da? Ya es tarde.

B2

What difference does it make? It's already late.

Word Connections

Idioms & Expressions

  • dar miedo/hambre/sedto make someone feel scared/hungry/thirsty
  • dar igualto not matter, to be all the same
  • darse cuenta deto realize
  • darse prisato hurry up

💡 Grammar Points

Feelings Happen To You

In Spanish, things 'give' feelings to you. Instead of 'I am scared' (Yo estoy asustado), it's common to say 'It gives me fear' (Me da miedo). This works for hunger (me da hambre), thirst (me da sed), and many other feelings.

❌ Common Pitfalls

Forgetting 'de' with 'darse cuenta'

Mistake: "Me di cuenta que era tarde."

Correction: Me di cuenta de que era tarde. The phrase is always 'darse cuenta de algo' (to realize something). Don't forget the little word 'de'!

⭐ Usage Tips

Start with 'Me da...'

A great way to express your opinion or feeling about something is to start a sentence with 'Me da...'. For example: 'Me da pena' (It makes me sad), 'Me da vergüenza' (It makes me embarrassed), 'Me da risa' (It makes me laugh).

🔄 Conjugations

indicative

present

yodoy
das
él/ella/ustedda
nosotrosdamos
vosotrosdais
ellos/ellas/ustedesdan

preterite

yodi
diste
él/ella/usteddio
nosotrosdimos
vosotrosdisteis
ellos/ellas/ustedesdieron

imperfect

yodaba
dabas
él/ella/usteddaba
nosotrosdábamos
vosotrosdabais
ellos/ellas/ustedesdaban

subjunctive

present

yo
des
él/ella/usted
nosotrosdemos
vosotrosdeis
ellos/ellas/ustedesden

imperfect

yodiera
dieras
él/ella/usteddiera
nosotrosdiéramos
vosotrosdierais
ellos/ellas/ustedesdieran

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: dar

Question 1 of 3

Which sentence correctly means 'The dark scares me'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

What's the difference between 'dar' and 'regalar'?

Think of 'dar' as the general word for 'to give' or 'to hand over'. 'Regalar' is more specific and means 'to give as a gift'. You would 'dar' the salt to someone at the table, but you would 'regalar' a present for their birthday.

Why is 'doy' the form for 'I give'? It doesn't follow the normal '-ar' pattern.

'Dar' is a very old and common verb, and these types of verbs are often irregular. The 'yo' form of many important verbs has a unique ending (like tengo, hago, pongo). 'Doy' is one you just have to memorize, but you'll use it so often it will quickly feel natural!

What does 'darse' mean?

'Darse' is the reflexive form, where the action happens to the person doing it. It's used in many set phrases. The most common is 'darse cuenta de', which means 'to realize'. You aren't giving an account to someone else, you're 'giving it to yourself'—you're the one who understands.