
denuncia
deh-NOON-syah
📝 In Action
Pusimos una denuncia por el ruido constante de los vecinos.
B1We filed a complaint about the constant noise from the neighbors.
La víctima presentó una denuncia de acoso ante la policía.
B2The victim submitted a report of harassment to the police.
El periódico publicó una fuerte denuncia contra el fraude electoral.
C1The newspaper published a strong denunciation against electoral fraud.
💡 Grammar Points
Using the Right Verb
To say you 'file' or 'make' a formal report, Spanish speakers almost always use the verb 'poner' (to put) or 'presentar' (to present/submit), not 'hacer' (to make).
❌ Common Pitfalls
Confusing 'Denuncia' and 'Queja'
Mistake: "Usar 'queja' cuando se necesita un documento legal."
Correction: 'Queja' is for general dissatisfaction (e.g., bad food). 'Denuncia' is for reporting a crime or violation to a formal authority.
⭐ Usage Tips
Formal Context
This word is usually heard in the news, legal settings, or when talking about serious public issues. It implies a formal action taken.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: denuncia
Question 1 of 2
Which verb is typically used when you need to formally submit a report to the police?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'denuncia' always about a crime?
Not always a crime, but always about a serious violation or wrongdoing that requires official action from an authority (like breaking a building code, unfair labor practices, or environmental damage). It is always a formal statement.
How is 'denuncia' related to the verb 'denunciar'?
'Denuncia' is the noun (the report itself), and 'denunciar' is the action (to report or to denounce). They are two forms of the same core idea.