disparado
“disparado” means “skyrocketed” in Spanish. It has 3 different meanings depending on context:
skyrocketed, soaring
Also: very high, out of control
📝 In Action
La inflación ha estado disparada este año.
B1Inflation has skyrocketed this year.
El precio del petróleo está disparado.
B2The price of oil is soaring (very high).
Sus ventas se fueron disparadas después de la publicidad.
C1Their sales went through the roof (skyrocketed) after the advertising.
rushing off, bolting
Also: speeding
📝 In Action
Vio la hora y salió disparado hacia la estación.
B2He saw the time and rushed off toward the station.
El niño se fue disparado tan pronto como terminó de comer.
B2The child bolted as soon as he finished eating.
shot, fired
Also: triggered
📝 In Action
La flecha fue disparada con mucha fuerza.
A2The arrow was shot with great force.
El arma había sido disparada recientemente.
B1The weapon had been recently fired.
El proyectil disparado impactó en el blanco.
C1The fired projectile hit the target.
Translate to Spanish
Words that translate to "disparado" in Spanish:
bolting→fired→rushing off→shot→skyrocketed→soaring→speeding→triggered→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: disparado
Question 1 of 2
Which sentence uses 'disparado' to mean 'moving very fast'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
The word comes from the verb 'disparar', which combines the prefix 'des-' (meaning 'away' or 'opposite of') and 'parar' (to stop or prepare). So, the original sense was 'to move quickly' or 'to launch without aiming,' leading to the modern meaning of firing a weapon or moving at high speed.
First recorded: 15th century
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
How is 'disparado' different from 'rápido'?
'Rápido' (fast) is a general word for speed. 'Disparado' is much stronger; it suggests an uncontrolled, sudden, or excessive speed, like something that has been launched or fired. Use 'disparado' for emphasis on dramatic movement or increase.
Can I use 'disparado' to describe a person?
Yes, but usually only in the context of movement. If you say 'Él está disparado', it means he is rushing or speeding off somewhere. It wouldn't normally describe his personality or mood.


