
embarazada
em-bah-rah-SAH-dah
📝 In Action
Mi hermana está embarazada de su primer hijo.
A1My sister is pregnant with her first child.
Vimos a una mujer muy embarazada en la parada del autobús.
A2We saw a very pregnant woman at the bus stop.
Ella acaba de anunciar que está embarazada.
A1She just announced that she is expecting.
💡 Grammar Points
Always Feminine
This adjective is always feminine (embarazada) because it only describes a female person or animal.
Use 'Estar'
Since pregnancy is a temporary state, use the verb 'estar' (to be temporarily) with 'embarazada', not 'ser' (to be permanent).
❌ Common Pitfalls
The False Friend
Mistake: "Using 'embarazada' to mean 'embarrassed' (e.g., 'Estoy muy embarazada')."
Correction: To express embarrassment, use 'avergonzada' or 'tengo vergüenza'. Remember: EMBARAZADA = PREGNANT.
⭐ Usage Tips
A Useful Noun
You can sometimes use it as a noun: 'Una embarazada' means 'a pregnant woman'.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: embarazada
Question 1 of 2
If you hear someone say, 'Mi tía está embarazada,' what are they talking about?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Does 'embarazada' ever mean 'embarrassed'?
No, never! This is the most common mistake English speakers make. 'Embarazada' always means 'pregnant' or 'expecting a baby.' If you want to say 'embarrassed,' you should use the Spanish word 'avergonzada' or the phrase 'tener vergüenza'.
Why is 'embarazada' always feminine?
Since the condition of being pregnant is exclusive to females, the word is strictly feminine, regardless of whether you are using it as an adjective or a noun.