
encantaría
en-kan-tah-REE-ah
Quick Reference
📝 In Action
Me encantaría visitar ese museo mañana.
A2I would love to visit that museum tomorrow.
¿Te gustaría venir? Sí, nos encantaría.
A2Would you like to come? Yes, we would love to.
Le encantaría saber más sobre tu nuevo proyecto.
B1She would love to know more about your new project.
A mi hermana le encantaría un perro, pero no podemos tener uno.
B1My sister would love a dog, but we can't have one.
💡 Grammar Points
Using the 'Gustar' Structure
Just like the verb 'gustar' (to like), 'encantar' focuses on the thing or activity being loved, not the person. You must always use a pronoun beforehand (me, te, le, nos, les).
Expressing Hypothetical Wishes
The conditional tense always implies 'what would happen if...' or 'what someone wishes.' It makes your wishes sound softer and more polite than using the simple present tense.
❌ Common Pitfalls
Forgetting the Pronoun
Mistake: "Yo encantaría ir."
Correction: A mí me encantaría ir. (The 'me' is mandatory to show who feels the delight.)
Using the 'Yo' form incorrectly
Mistake: "Me encantaría la playa (when talking about multiple beaches)"
Correction: Me encantarían las playas. (If the subject is plural—the beaches—the verb must also be plural.)
⭐ Usage Tips
The Politeness Tool
Using 'encantaría' is the most common and polite way to accept an invitation or express strong interest in something without sounding demanding.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: encantaría
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'encantaría' to mean 'I would love to eat pizza'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'me encanta' and 'me encantaría'?
'Me encanta' means 'I love it' (present reality). 'Me encantaría' means 'I would love it' (a wish or hypothetical desire). The '-ría' ending is key for talking about possibilities rather than facts.
Can I use 'encantaría' without 'me,' 'te,' or 'le'?
Almost never. Because the verb means 'it delights/charms,' you always need a pronoun (me, te, le, etc.) to show *who* is being delighted. If you omit it, the listener won't know whose desire is being discussed.