equivocado
/eh-kee-boh-KAH-doh/
wrong

When something is equivocado (wrong), it doesn't fit the situation, like trying to fit a square peg into a round hole.
equivocado(Adjective)
wrong
?about a fact, opinion, or choice
mistaken
?holding an incorrect belief
📝 In Action
Creo que estás equivocado. La reunión es mañana.
A2I think you're wrong. The meeting is tomorrow.
Tomé el autobús equivocado y llegué tarde.
B1I took the wrong bus and arrived late.
Marcaste el número de teléfono equivocado.
A2You dialed the wrong phone number.
💡 Grammar Points
Use with 'Estar', not 'Ser'
To say someone is wrong, always use the verb 'estar' (e.g., 'Estás equivocado'). Think of being wrong as a temporary state or condition, which is what 'estar' is for.
Matches the Noun
Like most Spanish adjectives, 'equivocado' changes its ending to match the person or thing it describes. Use 'equivocada' for feminine things (la respuesta equivocada) and 'equivocados/as' for plural things (los amigos equivocados).
❌ Common Pitfalls
Using 'Ser' instead of 'Estar'
Mistake: "Soy equivocado."
Correction: Estoy equivocado. Being mistaken is a state you are in, not a permanent part of who you are. That's why we use 'estar'.
Forgetting to change the ending
Mistake: "La información está equivocado."
Correction: La información está equivocada. Since 'información' is a feminine word, the adjective describing it also needs to have the feminine '-a' ending.
⭐ Usage Tips
A Gentle Way to Disagree
Saying 'Creo que estás equivocado' (I think you're wrong) is a very common and polite way to disagree with someone without being too confrontational.

If you were equivocado (mistaken) about directions, you realize you followed the wrong signpost.
📝 In Action
Me he equivocado de calle.
B1I have taken the wrong street.
Creo que te has equivocado al juzgarla tan rápido.
B2I think you have made a mistake in judging her so quickly.
Nunca antes me había equivocado en un examen.
B2I had never made a mistake on an exam before.
💡 Grammar Points
Team Up with 'Haber'
This form is the partner of the verb 'haber' (to have). Together, they form tenses that talk about completed actions, like 'he equivocado' (I have made a mistake).
The Ending Stays '-o'
When you use 'equivocado' with the verb 'haber', the ending always stays '-o'. It doesn't change for masculine/feminine or singular/plural. For example: 'Ella ha equivocado' and 'Ellos han equivocado'.
❌ Common Pitfalls
Changing the ending after 'haber'
Mistake: "Ella se ha equivocada."
Correction: Ella se ha equivocado. When used with 'haber' to talk about a past action, the participle always ends in '-o', no matter who did the action.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: equivocado
Question 1 of 2
Which sentence correctly says 'Maria is wrong'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What's the difference between 'estar equivocado' and 'equivocarse'?
They are very similar! 'Estar equivocado' describes the state of being wrong (e.g., 'Estoy equivocado' - 'I am mistaken'). 'Equivocarse' is the action of making the mistake (e.g., 'Me equivoqué' - 'I made a mistake'). Think of it as the state vs. the action.
Can I say 'es equivocado'?
It's very rare to use 'ser' with 'equivocado' when talking about a person. However, you might hear it when talking about an idea or action in general, like 'Es equivocado pensar así' ('It is wrong to think that way'). For beginners, it's safest to always stick with 'estar' when describing a person as wrong.