Inklingo

estallar

es-ta-yares.taˈʎaɾ

to explode, to burst

Also: to detonate
VerbA2regular ar
A small, round, black bomb with a lit fuse is exploding, releasing bright orange and yellow flames and gray smoke in a stylized manner.
infinitiveestallar
past Participleestallado
gerundestallando

📝 In Action

La bomba estalló a medianoche, causando mucho pánico.

B1

The bomb exploded at midnight, causing a lot of panic.

El globo estalló cuando lo infló demasiado.

A2

The balloon burst when he inflated it too much.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • estallar una minato set off a mine

to break out, to erupt

Also: to flare up
VerbB1regular ar
A stylized drawing of a small wooden building corner where fire is rapidly spreading and breaking out from a window and roof.
infinitiveestallar
past Participleestallado
gerundestallando

📝 In Action

La guerra estalló después de meses de tensión política.

B1

The war broke out after months of political tension.

Un incendio estalló en el bosque anoche.

B2

A fire broke out in the forest last night.

La crisis económica estalló sin previo aviso.

C1

The economic crisis erupted without warning.

Word Connections

Synonyms

  • surgir (to arise)
  • desencadenarse (to be unleashed)

Common Collocations

  • estallar la violenciaviolence breaks out

to burst into, to break out in

VerbB2regular ar
A simple, cheerful character is shown with their mouth wide open in exaggerated, uncontrollable laughter, indicating a sudden burst of emotion.
infinitiveestallar
past Participleestallado
gerundestallando

📝 In Action

Al escuchar la noticia, ella estalló en lágrimas.

B2

Upon hearing the news, she burst into tears.

Toda la audiencia estalló en aplausos al final del concierto.

B2

The entire audience broke out in applause at the end of the concert.

Word Connections

Synonyms

  • prorrumir (to burst out (formal))
  • reírse (to laugh)

Common Collocations

  • estallar en risasto burst out laughing
  • estallar en cólerato explode in anger

🔄 Conjugations

subjunctive

imperfect

yoestallara
él/ella/ustedestallara
nosotrosestalláramos
vosotrosestallarais
ellos/ellas/ustedesestallaran
estallaras

present

yoestalle
él/ella/ustedestalle
nosotrosestallemos
vosotrosestalléis
ellos/ellas/ustedesestallen
estalles

indicative

preterite

yoestallé
él/ella/ustedestalló
nosotrosestallamos
vosotrosestallasteis
ellos/ellas/ustedesestallaron
estallaste

imperfect

yoestallaba
él/ella/ustedestallaba
nosotrosestallábamos
vosotrosestallabais
ellos/ellas/ustedesestallaban
estallabas

present

yoestallo
él/ella/ustedestalla
nosotrosestallamos
vosotrosestalláis
ellos/ellas/ustedesestallan
estallas

Translate to Spanish

Words that translate to "estallar" in Spanish:

to burstto detonateto eruptto explode

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: estallar

Question 1 of 1

Which sentence uses 'estallar' in the figurative sense of 'breaking out'?

📚 More Resources

👥 Word Family
el estallido(the explosion, the outbreak)Noun
estallador(detonator (device))Noun
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Likely comes from the root 'tallo' (a stalk or shoot) combined with 'es-' (a prefix indicating movement outward or separation). The original meaning might have been related to the sound of something splitting or cracking suddenly, which evolved into 'to explode.'

First recorded: 15th century

Cognates (Related words)

Catalan: estellar

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'estallar' used for small, soft sounds?

No. 'Estallar' usually implies a loud, sudden, and sometimes violent action. For small sounds or soft breaks, you would use verbs like 'romper' (to break) or 'chasquear' (to snap/click).

How do I say 'to burst into laughter'?

You must use the structure 'estallar en risas' or 'estallar a reír'. The most common is 'estallar en risas' (to burst into laughs/laughter).