Inklingo

eventualmente

eh-vehn-too-ahl-MEHN-teheβentuˈalmente

eventualmente means eventually in Spanish (after some time).

eventually, finally

Also: ultimately, in the long run
A simple storybook illustration showing a small green caterpillar sitting on a branch next to a fully formed brightly colored butterfly, symbolizing the passage of time leading to a final transformation.

📝 In Action

Estudió mucho y, eventualmente, consiguió el trabajo de sus sueños.

B1

She studied a lot and, eventually, she got her dream job.

Si sigues practicando, tu español mejorará eventualmente.

A2

If you keep practicing, your Spanish will eventually improve.

El proyecto tardó meses, pero eventualmente lo terminamos.

B2

The project took months, but eventually we finished it.

Word Connections

Synonyms

  • finalmente (finally)
  • a la larga (in the long run)
  • tarde o temprano (sooner or later)

Common Collocations

  • Eventualmente sucederáIt will eventually happen
  • Eventualmente se resolvióIt was eventually resolved

Translate to Spanish

Words that translate to "eventualmente" in Spanish:

eventuallyfinallyultimately

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: eventualmente

Question 1 of 1

Which sentence correctly uses 'eventualmente' to mean 'in the end'?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

Formed by taking the Spanish adjective 'eventual' (meaning 'possible' or 'contingent') and adding the suffix '-mente,' which is the Spanish way of creating adverbs (like adding '-ly' in English).

First recorded: 19th century (as an adverb)

Cognates (Related words)

Italian: eventualmentePortuguese: eventualmente

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Does 'eventualmente' mean the same as the English word 'eventually'?

Yes, for the most common meaning, they are the same: 'after a period of time, something happens.' However, in very formal Spanish, 'eventualmente' can sometimes suggest something happens 'by chance' or 'on occasion,' but this usage is rare and often avoided because of the confusion it causes. Stick to using it for 'in the end' or 'finally'.