Inklingo

falso

/FAHL-soh/

false

A large square wooden block resting against a round hole on a wooden surface, illustrating an incorrect fit.

When something is falso, it is incorrect or not true, like trying to fit a square peg into a round hole.

falso(Adjective)

mA1

false

?

not true, incorrect

,

untrue

?

as a statement or fact

Also:

wrong

?

as in an incorrect answer

📝 In Action

Esa noticia es completamente falsa.

A1

That news is completely false.

¿Es verdadero o falso que la capital de Chile es Santiago?

A2

Is it true or false that the capital of Chile is Santiago?

El rumor era falso, nadie perdió su trabajo.

B1

The rumor was untrue; nobody lost their job.

Word Connections

Synonyms

  • incorrecto (incorrect)
  • erróneo (mistaken)

Antonyms

Common Collocations

  • declaración falsafalse statement
  • promesa falsafalse promise

💡 Grammar Points

Adjective Agreement

Remember that 'falso' must match the thing it describes. If you are talking about a feminine word like 'historia' (story), you must say 'falsa' ('una historia falsa').

❌ Common Pitfalls

Falso vs. Equivocado

Mistake: "Usar 'falso' para describir a una persona que cometió un error (e.g., 'El estudiante está falso')."

Correction: Use 'equivocado' when a person is wrong or mistaken ('El estudiante está equivocado'). 'Falso' is usually reserved for things or for people who are deceitful (see next definition).

⭐ Usage Tips

Easy Pair

The opposite of 'falso' (false) is 'verdadero' (true). They are often used together in questionnaires or tests.

A detailed, shiny gold coin lying next to a dull, crudely stamped gray metal coin, illustrating a counterfeit item.

This definition of falso refers to something being fake or counterfeit, like an imitation coin.

falso(Adjective)

mB1

fake

?

counterfeit or imitation

,

insincere

?

describing a person or feeling

Also:

artificial

?

man-made substitute

,

deceitful

?

describing character

📝 In Action

Me vendieron un reloj falso en la calle.

B1

They sold me a fake watch on the street.

Ella tiene una sonrisa falsa, no parece feliz.

B2

She has an insincere (false) smile; she doesn't look happy.

Descubrieron que el dinero era falso.

B2

They discovered that the money was counterfeit.

Word Connections

Synonyms

  • impostor (imposter)
  • artificial (artificial)
  • hipócrita (hypocritical)

Antonyms

  • auténtico (authentic)
  • sincero (sincere)

Common Collocations

  • identidad falsafalse identity
  • billete falsocounterfeit bill

💡 Grammar Points

Using Ser vs. Estar

When describing a person's character as deceitful, always use 'ser': 'Él es falso' (He is a false person). You would not typically use 'estar' with this meaning.

⭐ Usage Tips

Adjective Placement

When 'falso' means 'fake' or 'counterfeit,' it usually goes before the noun in English, but in Spanish, it usually follows: 'un reloj falso' (a fake watch).

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: falso

Question 1 of 1

Which sentence uses 'falsa' to describe an object that is counterfeit?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

How do I say 'false alarm' in Spanish?

The most common and natural way to say 'false alarm' is 'falsa alarma'. Remember to use the feminine form of the adjective.

Is 'falso' only used for things, or can it describe people?

It can definitely describe people! When describing a person, 'falso/falsa' means they are insincere, deceitful, or hypocritical. For example, 'No confío en él, es muy falso' (I don't trust him, he is very fake/insincere).