
flotando
floh-TAHN-doh
Quick Reference
📝 In Action
El tronco estuvo flotando por el río durante días.
A2The log was floating down the river for days.
Están flotando en el aire como si no tuvieran peso.
A1They are floating in the air as if they had no weight.
Vi a la niña flotando boca arriba en la piscina.
B1I saw the girl floating face up in the pool.
💡 Grammar Points
Continuous Actions
The '-ando' ending (the gerund) is the Spanish equivalent of the English '-ing' form. You use it with the verb 'estar' to talk about what is happening right now: 'Estoy flotando' (I am floating).
Adverbial Use
You can use 'flotando' right after a verb of motion or perception to describe how the action is being done: 'Vino flotando' (It came floating).
❌ Common Pitfalls
Mixing up the 'ing' forms
Mistake: "Using 'estar flotado' instead of 'estar flotando'."
Correction: The '-ado' form ('flotado') is for completed actions (like 'has floated'). Use the '-ando' form ('flotando') for actions in progress.
⭐ Usage Tips
Focus on the Process
'Flotando' emphasizes the action being continuous and gentle. Use it when describing things like clouds, leaves on water, or a feeling of weightlessness.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: flotando
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'flotando' to describe something happening right now?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
When do I use 'flotando' versus 'flotado'?
'Flotando' (the -ing form) is used for continuous actions, usually with 'estar' (e.g., 'está flotando' - it is floating). 'Flotado' (the -ed form) is used for completed actions, usually with 'haber' (e.g., 'ha flotado' - it has floated).