
hablaré
ah-blah-REH
Quick Reference
📝 In Action
Mañana, hablaré con mi jefe sobre el proyecto.
A1Tomorrow, I will speak with my boss about the project.
No te preocupes, yo hablaré con ellos y les explicaré la situación.
A2Don't worry, I will talk to them and explain the situation.
Si gano la lotería, hablaré en voz alta de mi felicidad.
B1If I win the lottery, I will speak aloud about my happiness.
💡 Grammar Points
The Simple Future Tense
This verb form describes an action that will happen later. The good news is that for regular verbs like 'hablar,' you just add the ending ('-é' for 'yo') directly onto the full infinitive ('hablar').
❌ Common Pitfalls
Simple Future vs. 'Going To'
Mistake: "Using 'voy a hablar' (I am going to speak) instead of 'hablaré' for all future plans."
Correction: 'Hablaré' is more common and sounds more natural for expressing definite plans or promises, especially in formal settings. 'Voy a hablar' is also correct but often feels more immediate or conversational.
⭐ Usage Tips
Always Stress the End
Notice the accent mark on the 'é' in 'hablaré'. This is crucial! It tells you to stress the very last syllable, which is typical for the 'yo' form in the simple future tense.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: hablaré
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'hablaré'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'hablaré' the same as 'yo voy a hablar'?
They both mean 'I will speak' or 'I am going to speak.' 'Hablaré' is the simple future tense and is usually faster, more direct, and common for definite plans or formal promises. 'Voy a hablar' (using the verb 'ir' + 'a' + infinitive) is often used for immediate or very near future plans and is very common in spoken, informal Spanish.