imaginar
“imaginar” means “to imagine” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
to imagine, to picture
Also: to conceive
📝 In Action
No puedo imaginar un mundo sin música.
A2I can't imagine a world without music.
Ella imagina que su mascota puede hablar.
B1She pictures that her pet can talk.
¿Qué imaginas que haremos mañana?
A2What do you imagine we will do tomorrow?
to suppose, to fathom
Also: to assume
📝 In Action
Me imagino que ya comiste, ¿verdad?
B2I suppose you already ate, right?
¿Te imaginas el precio de esa casa?
C1Can you fathom the price of that house?
Se imaginaron que la reunión sería más corta.
B2They assumed the meeting would be shorter.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
Words that translate to "imaginar" in Spanish:
to assume→to conceive→to fathom→to imagine→to picture→to suppose→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: imaginar
Question 1 of 1
Which sentence uses 'imaginar' to mean 'to assume or guess' (imaginarse)?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Comes from the Latin verb *imaginari*, meaning 'to form an image' or 'to picture to oneself.' It shares roots with the English word 'image.'
First recorded: Medieval Latin period
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What is the difference between 'imaginar' and 'pensar'?
'Imaginar' is specifically about forming a mental picture, concept, or hypothesis. 'Pensar' is broader, meaning 'to think' in general, to have an opinion, or to consider something.
Does 'imaginar' ever require the special verb form (subjunctive)?
Generally, no. When you say 'I imagine that...' ('Imagino que...'), you are stating a certainty or belief, so you typically use the standard verb form (indicative) afterwards. For example: 'Imagino que *es* difícil' (I imagine it *is* difficult).

