Inklingo

jet

yet/dʒet/

jet means jet in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:

jet

Also: avión a reacción
NounmA2
A sleek silver airplane flying through a clear blue sky with white clouds.

📝 In Action

El equipo de fútbol viajó en un jet privado.

A2

The soccer team traveled in a private jet.

Se escucha el ruido de los motores de jet.

B1

You can hear the sound of the jet engines.

Word Connections

Synonyms

  • avión (airplane)
  • aeronave (aircraft)

Common Collocations

  • jet privadoprivate jet
  • motor de jetjet engine

jet set

Also: la alta sociedad
NounfB2informal
Spain
A group of well-dressed people standing on a red carpet next to a luxury car.

📝 In Action

A esa fiesta solo asiste la jet de la ciudad.

B2

Only the city's jet set attends that party.

Ella siempre sale en las noticias de la jet.

C1

She always appears in the news about the high society.

Word Connections

Synonyms

  • aristocracia (aristocracy)
  • élite (elite)

Idioms & Expressions

  • la jet setThe group of wealthy people who travel for pleasure

Translate to Spanish

Words that translate to "jet" in Spanish:

jetjet set

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: jet

Question 1 of 2

If you are talking about a group of rich, famous people in Spain, what should you say?

📚 More Resources

👥 Word Family
jet lag(jet lag)Noun
jet set(high society)Noun
🎵 Rhymes
internetchalet
📚 Etymology

Borrowed directly from the English word 'jet', which comes from the French 'jeter' (to throw). It describes the way the engine 'throws' out air to move.

First recorded: Mid-20th century

Cognates (Related words)

French: jetPortuguese: jato

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'jet' a formal word in Spanish?

When referring to a plane ('el jet'), it is neutral. When referring to people ('la jet'), it is more informal or journalistic, often used in celebrity news.

Do I need to translate 'jet lag'?

Most Spanish speakers just use the English term 'jet lag', though technical terms like 'desajuste horario' exist.