Inklingo

joya

HO-yah/ˈxoʝa/

joya means jewel in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:

jewel, piece of jewelry

Also: finery
NounfA2
A sparkling, multi-faceted blue diamond sitting on a plain white surface.

📝 In Action

Ella guarda sus joyas en una caja fuerte.

A2

She keeps her jewelry in a safe.

El collar tiene una joya roja en el centro.

A2

The necklace has a red jewel in the center.

Word Connections

Synonyms

  • alhaja (jewel/gem)
  • prenda (valuable item)

Common Collocations

  • joyas de la coronacrown jewels
  • joyas arquitectónicasarchitectural gems

gem, treasure

NounfB1informal
A kind person with a gentle smile handing a warm cup of tea to an elderly person.

📝 In Action

Tu hermano es una joya, siempre me ayuda con las compras.

B1

Your brother is a gem; he always helps me with the shopping.

Este pequeño restaurante es una joya escondida.

B1

This little restaurant is a hidden gem.

Word Connections

Synonyms

Idioms & Expressions

  • ser una joyato be a very valuable or excellent person/thing

Translate to Spanish

Words that translate to "joya" in Spanish:

finerygemjewelmasterpiecetreasure

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: joya

Question 1 of 1

How would you say 'Your car is a gem' in Spanish?

📚 More Resources

👥 Word Family
joyería(jewelry store)Noun
joyero(jeweler / jewelry box)Noun
🎵 Rhymes
cloyaTroya
📚 Etymology

From the Old French word 'joie,' which ultimately comes from the Latin word 'gaudia,' meaning 'joy' or 'rejoicing.' It makes sense because jewels bring joy!

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

French: joieEnglish: joy

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'joya' ever used as an adjective?

Not strictly as a dictionary adjective, but in some places like Argentina, you might hear people say '¡Joya!' as slang to mean 'Great!' or 'Perfect!'

What is the difference between 'joya' and 'alhaja'?

They are very similar, but 'joya' is more common in everyday speech. 'Alhaja' can feel a bit more old-fashioned or specifically refer to very ornate, high-value items.