llorando
“llorando” means “crying” in Spanish (The action of shedding tears).
crying
Also: weeping
📝 In Action
¿Por qué estás llorando? ¿Te duele algo?
A1Why are you crying? Does something hurt you?
Pasó toda la noche llorando después de ver la película triste.
A2She spent the whole night crying after watching the sad movie.
Llegó al trabajo llorando y nadie sabía qué había pasado.
B1He arrived at work crying and nobody knew what had happened.
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: llorando
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'llorando' to describe an action happening now?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
The verb 'llorar' comes from the Latin verb *plōrāre*, which meant 'to weep' or 'to lament.' The gerund form 'llorando' follows the standard Spanish pattern of adding '-ando' to the stem of '-ar' verbs to show an ongoing action.
First recorded: 10th century (as *llorar*)
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
When should I use 'llorando' instead of 'llorar'?
Use 'llorando' when you want to show that the action of crying is happening *right now* (e.g., 'El niño está llorando') or when you are describing *how* someone did another action (e.g., 'Lo dijo llorando'). Use 'llorar' (the infinitive) for the general concept or after modal verbs (e.g., 'Quiero llorar').
Is 'llorando' always used with 'estar'?
No, although using it with 'estar' is very common for the continuous tense. You can also use it with other verbs like 'seguir' ('to keep doing') or use it alone to modify another verb, like 'Corrió llorando' (He ran while crying).