
📝 In Action
Me encanta comer maní tostado mientras veo una película.
A1I love eating roasted peanuts while I watch a movie.
La mantequilla de maní es muy popular en los desayunos.
A2Peanut butter is very popular for breakfast.
¿Este pastel tiene maní? Soy alérgico.
A1Does this cake have peanuts? I'm allergic.
💡 Grammar Points
Making it Plural
When a word ends in a stressed 'í', you can usually make it plural by adding '-es' (maníes) or just '-s' (manís). Both are correct, though 'maníes' is considered more formal.
❌ Common Pitfalls
Which 'peanut' should I use?
Mistake: "Using 'maní' in Spain or 'cacahuete' in Argentina."
Correction: While everyone will understand you, use 'maní' in South America/Caribbean, 'cacahuate' in Mexico, and 'cacahuete' in Spain to sound like a local.
⭐ Usage Tips
The Accent Mark
Don't forget the accent on the 'í'! It tells you to put the stress on the very last syllable: mah-NEE.
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: maní
Question 1 of 2
If you are in Argentina and want to buy peanut butter, what should you ask for?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'maní' a nut?
Botanically, it is a legume (like beans), but in everyday Spanish and cooking, it is treated and referred to as a 'fruto seco' (dried fruit/nut).
Is it 'el maní' or 'la maní'?
It is always masculine: 'el maní'.