
obsesionado
ohb-seh-syoh-NAH-doh
Quick Reference
📝 In Action
Mi primo está obsesionado con los videojuegos retro.
B1My cousin is obsessed with retro video games.
Ella parecía obsesionada con el trabajo, nunca descansaba.
B2She seemed obsessed with work; she never rested.
Estaban obsesionados con encontrar el tesoro perdido.
B2They were obsessed with finding the lost treasure.
💡 Grammar Points
Agreement is Key
Since this is an adjective, it must change its ending to match the person or thing being described: 'obsesionada' (female singular), 'obsesionados' (masculine plural), or 'obsesionadas' (feminine plural).
The 'Con' Connection
When saying what someone is obsessed with, Spanish almost always uses the preposition 'con' (with). Example: 'obsesionado CON la música'.
❌ Common Pitfalls
Choosing the Wrong 'To Be'
Mistake: "Soy obsesionado con mi trabajo."
Correction: Estoy obsesionado con mi trabajo. (This describes a temporary or current mental state, so use 'estar'.)
⭐ Usage Tips
Beyond People
You can use this to describe things too, like 'una novela obsesionada con el detalle' (a novel obsessed with detail).
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: obsesionado
Question 1 of 2
How would you describe a group of three women who cannot stop talking about a new movie?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'obsesionado' always negative?
Not necessarily. While it often implies an unhealthy fixation, it can also be used neutrally or positively to describe someone who is extremely dedicated or passionate about a hobby or goal.
What is the difference between 'obsesionado' and 'obsesión'?
'Obsesión' (noun) is the fixed idea or feeling itself (the thing). 'Obsesionado' (adjective) is the state of being affected by that fixed idea (the person).