Inklingo

Excuse me, Listen!Also: Hey!

A polite person gently taps a busy, unsuspecting person on the shoulder to gain their attention in a public setting.

📝 In Action

¡Oiga! ¿Me puede decir dónde está la estación de metro?

A1

Excuse me! Could you tell me where the subway station is?

Oiga, eso no es cierto. Yo lo vi con mis propios ojos.

A2

Listen, that's not true. I saw it with my own eyes.

Hear (formal command)Also: that I/you/he/she may hear

A1irregular ir
A formally dressed elderly person is cupping their hand behind their ear, leaning forward intently, indicating they are being commanded to listen carefully to a speaker.
infinitiveoír
gerundoyendo
past Participleoído

📝 In Action

No sé si el jefe lo oiga, pero la idea es buena.

B1

I don't know if the boss hears it, but the idea is good. (Subjunctive)

Señor, no hable tan bajo, ¡oiga bien lo que digo!

A2

Sir, don't speak so quietly, hear well what I am saying! (Formal command)

Indicative

Present

yooigo
oyes
él/ella/ustedoye
nosotrosoímos
vosotrosoís
ellos/ellas/ustedesoyen

Imperfect

yooía
oías
él/ella/ustedoía
nosotrosoíamos
vosotrosoíais
ellos/ellas/ustedesoían

Preterite

yo
oíste
él/ella/ustedoyó
nosotrosoímos
vosotrosoísteis
ellos/ellas/ustedesoyeron

Subjunctive

Present Subjunctive

yooiga
oigas
él/ella/ustedoiga
nosotrosoigamos
vosotrosoigáis
ellos/ellas/ustedesoigan

Imperfect Subjunctive

yooyera/oyese
oyeras/oyeses
él/ella/ustedoyera/oyese
nosotrosoyéramos/oyésemos
vosotrosoyerais/oyeseis
ellos/ellas/ustedesoyeran/oyesen

Translate to Spanish

Words that translate to "oiga" in Spanish:

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: oiga

Question 1 of 1

Which sentence uses 'oiga' as an attention-grabbing interjection?

📚 More Resources

👥 Word Family
🎵 Rhymes
📚 Etymology

The verb 'oír' comes directly from the Latin word *audire*, which meant 'to hear.' The Spanish form 'oiga' evolved as the formal command derived from this irregular verb stem.

First recorded: Pre-12th century (as a form of the root verb oír)

Cognates (Related words)

Portuguese: ouvirFrench: ouïr (archaic)

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between '¡Oiga!' and '¡Oye!'?

'¡Oiga!' is the formal way to get someone's attention (used with usted). '¡Oye!' is the informal way (used with tú) and is best used with friends, family, or people you know well. Both mean 'Hey!' or 'Listen!'

Is 'oiga' the same as 'escuchar'?

No. 'Oír' (which 'oiga' comes from) means 'to hear'—the physical act of sound entering your ears. 'Escuchar' means 'to actively listen' or pay attention. However, when used as an interjection, '¡Oiga!' often means 'listen up' in context.