
pagué
pah-GAY
Quick Reference
📝 In Action
Pagué el café y salí de la tienda.
A1I paid for the coffee and left the store.
¿Viste? Yo pagué toda la cena anoche.
A2Did you see? I paid for the whole dinner last night.
Pagué la multa inmediatamente para evitar problemas.
B1I paid the fine immediately to avoid problems.
💡 Grammar Points
The 'Yo' Preterite Spelling Change
Verbs that end in -gar (like 'pagar') must change the 'g' to 'gu' only in the 'yo' form of the past tense (preterite). This keeps the hard 'g' sound (like the 'g' in 'go'). You must write 'pagué', not 'pagé'.
Completed Past Action
Use 'pagué' when the action of paying is completely finished and done at a specific point in the past. For example, 'I paid the bill yesterday.'
❌ Common Pitfalls
Forgetting the 'u'
Mistake: "Yo pagé el taxi."
Correction: Yo pagué el taxi. (The 'u' is needed to maintain the correct sound.)
⭐ Usage Tips
Financial vs. Non-Financial
'Pagué' is almost always used for money or debts. If you want to say 'I paid attention,' you must use 'presté atención.'
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: pagué
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'pagué' to describe a completed event?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Why does 'pagar' change to 'pagué' and not 'pagé' in the 'yo' past tense?
This is purely about keeping the right sound! In Spanish, 'ga' and 'go' have a hard sound (like the 'g' in 'go'), but 'ge' and 'gi' have a soft sound (like the 'h' in 'house' in Spanish). To keep the hard 'g' sound when followed by the vowel 'e', Spanish must add a silent 'u', making it 'gu' (pagué).
When should I use 'pagué' versus 'pagaba'?
'Pagué' (the preterite) is for actions that are finished and done (e.g., 'I paid the ticket yesterday'). 'Pagaba' (the imperfect) is for repeated or continuous actions in the past (e.g., 'I used to pay in cash,' or 'I was paying the bill when the phone rang').