
pagó
pah-GOH
Quick Reference
📝 In Action
Él pagó la cuenta antes de salir del restaurante.
A1He paid the bill before leaving the restaurant.
¿Quién pagó el café? Fui yo.
A2Who paid for the coffee? It was me.
Usted pagó demasiado por ese coche usado.
B1You (formal) paid too much for that used car.
💡 Grammar Points
Recognizing the Preterite
The accent mark on the 'ó' is your biggest clue! It tells you the action happened once and was completely finished in the past. It sounds like a punchier, completed action.
Distinguishing from 'pago'
Be careful: 'pagó' (with the accent) means 'he/she/you paid' (past). 'Pago' (no accent) means 'I pay' (present).
❌ Common Pitfalls
Missing the Accent
Mistake: "Escribir 'el pago' en lugar de 'él pagó'."
Correction: If you write 'pago' without the accent, you are saying 'the payment' (a noun) or 'I pay' (present tense). The accent is essential to show the past action: 'él pagó'.
⭐ Usage Tips
When to Use 'Pagó'
Use this form when you can point to a specific moment the payment happened: 'Ayer pagó' (Yesterday he paid) or 'El lunes pagó' (On Monday he paid).
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: pagó
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'pagó'?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Why does 'pagó' have an accent mark?
The accent mark on the 'o' is crucial because it indicates the stress falls on the last syllable, which is characteristic of the simple past tense (preterite) for 'él,' 'ella,' and 'usted' forms of -AR verbs. Without it, the word would be stressed on the first syllable and sound like 'pago' ('I pay').
Is 'pagó' used for both formal and informal 'you'?
It is used for the formal 'you' (usted). The informal 'you' (tú) form in the past is 'pagaste'.