Inklingo

pareció

/pah-reh-SEE-oh/

it seemed

A storybook illustration of a child looking up at a cloud that, in a thought bubble above the child's head, appears to be shaped like a friendly rabbit.

The child is describing an impression, illustrating how the cloud 'seemed' (pareció) to them.

pareció(Verb)

A2irregular (in some tenses) er

it seemed

?

when describing an impression or opinion

,

he/she/you (formal) seemed

?

when describing how a person appeared or felt

Also:

it appeared

?

referring to an observation

📝 In Action

La película no le pareció muy interesante a mi hermano.

A2

The movie didn't seem very interesting to my brother.

¿Qué te pareció la cena anoche? Estaba deliciosa.

A2

What did you think of the dinner last night? It was delicious.

Cuando lo vi, me pareció que estaba enfermo.

B1

When I saw him, it seemed to me that he was sick.

Word Connections

Synonyms

  • opinar (to have an opinion)
  • creer (to believe)

Common Collocations

  • Me pareció extrañoIt seemed strange to me
  • Pareció de repenteIt suddenly appeared

💡 Grammar Points

Using 'Pareció' for Past Impressions

Since 'pareció' is a single, completed action in the past, use it when describing a specific, immediate impression you had at one moment: 'Me pareció una broma' (It seemed like a joke to me).

The 'c' to 'zc' Change

The base verb 'parecer' is slightly irregular only in the 'yo' form of the present (parezco) and in the special forms used for wishes (subjunctive). But 'pareció' (simple past) is regular.

❌ Common Pitfalls

Confusing Simple Past (Preterite) and Imperfect

Mistake: "Using 'parecía' when you mean 'pareció.'"

Correction: Use 'pareció' (simple past) for a specific, quick moment of realization ('It seemed good when I first saw it'). Use 'parecía' (imperfect) for a continuous or habitual feeling ('It always seemed good').

⭐ Usage Tips

Expressing Opinions

To ask for an opinion in the past, use '¿Qué te pareció...?' (What did you think of...?). This is very natural and common.

A storybook illustration of a lush green forest clearing where a bright yellow fox has just stepped out and appeared from behind a large tree trunk.

The fox 'appeared' (pareció) suddenly in the clearing, illustrating a physical showing up.

pareció(Verb)

B1irregular (in some tenses) er

he/she/it appeared

?

to show up or materialize physically

Also:

he/she/it turned up

?

when someone arrived unexpectedly

📝 In Action

El mago hizo un gesto y el ramo de flores pareció de la nada.

B1

The magician made a gesture and the bouquet of flowers appeared out of nowhere.

Después de horas de búsqueda, el documento perdido pareció en su escritorio.

B2

After hours of searching, the lost document appeared on his desk.

Word Connections

Synonyms

  • apareció (appeared, showed up)
  • surgió (emerged)

💡 Grammar Points

Literal Appearance

In this context, 'pareció' usually describes something coming into view suddenly. It is similar to 'apareció' (appeared), but sometimes sounds slightly more formal or descriptive.

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedparece
yoparezco
pareces
ellos/ellas/ustedesparecen
nosotrosparecemos
vosotrosparecéis

imperfect

él/ella/ustedparecía
yoparecía
parecías
ellos/ellas/ustedesparecían
nosotrosparecíamos
vosotrosparecíais

preterite

él/ella/ustedpareció
yoparecí
pareciste
ellos/ellas/ustedesparecieron
nosotrosparecimos
vosotrosparecisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedparezca
yoparezca
parezcas
ellos/ellas/ustedesparezcan
nosotrosparezcamos
vosotrosparezcáis

imperfect

él/ella/ustedpareciera
yopareciera
parecieras
ellos/ellas/ustedesparecieran
nosotrospareciéramos
vosotrosparecierais

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: pareció

Question 1 of 2

Which sentence uses 'pareció' to express a subjective opinion?

📚 More Resources

Frequently Asked Questions

Why does 'parecer' sometimes translate as 'to seem' and sometimes as 'to look like'?

The core meaning is 'to appear.' When used alone (like 'pareció'), it means 'it seemed' (an impression). When used reflexively with 'se' ('se pareció a'), it means 'it made itself appear like,' which is how you say 'to look like' or 'to resemble.'

What is the difference between 'pareció' and 'parecía'?

'Pareció' (simple past) refers to a single, completed moment in the past ('At that moment, it seemed strange'). 'Parecía' (imperfect past) refers to something that seemed true continuously or habitually ('It always seemed strange').