puerta
“puerta” means “door” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
door
Also: gate
📝 In Action
Cierra la puerta, por favor.
A1Close the door, please.
Mi coche tiene cinco puertas.
A1My car has five doors.
Alguien está llamando a la puerta.
A2Someone is knocking on the door.
La puerta del jardín está pintada de verde.
A2The garden gate is painted green.
gateway
Also: opportunity, way in
📝 In Action
Aprender inglés es una puerta a nuevas oportunidades.
B1Learning English is a gateway to new opportunities.
Este nuevo trabajo me ha abierto muchas puertas.
B2This new job has opened many doors for me.
No debemos cerrar la puerta al diálogo.
C1We must not close the door to dialogue.
Translate to Spanish
🗣️ Practice in a Tongue Twister
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: puerta
Question 1 of 1
Which sentence uses 'puerta' in a figurative way, talking about an opportunity?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Comes from the Latin word 'porta', which meant 'gate' or 'entrance to a city'. It's related to the idea of passing through or carrying something, which is also the root of English words like 'portal', 'transport', and 'portable'.
First recorded: Around the 10th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
What's the difference between 'puerta' and 'portón'?
Think of it like 'door' vs. 'gate'. A 'puerta' is a standard door for a room, house, or car. A 'portón' is a much larger, heavier door or gate, like one you'd find at the entrance to a large estate or a garage.
How do I say 'to lock the door'?
You say 'cerrar la puerta con llave', which literally means 'to close the door with key'. For example, 'No olvides cerrar la puerta con llave' (Don't forget to lock the door).

