Inklingo

pulso

POOL-sohˈpulso

pulse

Also: heart rate
NounmA1
A close-up illustration of two fingers pressing on a wrist to check the pulse, with a subtle ripple effect showing the heartbeat rhythm.

📝 In Action

El doctor me tomó el pulso para ver si estaba bien.

A1

The doctor took my pulse to see if I was okay.

Siento mi pulso muy rápido después de correr.

A2

I feel my pulse very fast after running.

Word Connections

Synonyms

  • latido (heartbeat)
  • frecuencia cardíaca (heart rate)

Common Collocations

  • tomar el pulsoto take one's pulse
  • pulso débilweak pulse

steady hand

Also: steadiness, aim
NounmA2
A close-up illustration of a hand holding a fine paintbrush, demonstrating a steady hand while painting a precise, thin line.

📝 In Action

El cirujano tiene un pulso increíblemente firme.

B1

The surgeon has an incredibly steady hand.

Necesitas buen pulso para escribir esa letra tan pequeña.

A2

You need a steady hand to write such tiny lettering.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • tener buen pulsoto have a steady hand
  • perder el pulsoto lose control/steadiness (physically)

arm wrestling

Also: contest of strength
NounmB1
An illustration showing two hands vigorously locked together on a table in an arm wrestling match.

📝 In Action

Vamos a echar un pulso para ver quién es más fuerte.

B1

Let's have an arm wrestling match to see who is stronger.

Ganó el pulso en menos de diez segundos.

B1

He won the arm wrestling match in less than ten seconds.

Word Connections

Synonyms

  • lucha de brazos (arm fight (literal))
  • desafío (challenge)

Common Collocations

  • echar un pulsoto have an arm wrestling match
  • ganar/perder el pulsoto win/lose the arm wrestling match

control

Also: determination, firmness
NounmB2formal
An illustration of a hand holding the thick reins of a horse with a firm, steady grip, symbolizing control.

📝 In Action

El gobierno necesita demostrar pulso firme ante la crisis económica.

B2

The government needs to demonstrate firm control in the face of the economic crisis.

El director perdió el pulso de la reunión y todo se desordenó.

C1

The director lost control (the grip) of the meeting and everything became disorganized.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • pulso políticopolitical grip/control
  • demostrar pulsoto show firmness/control

Idioms & Expressions

  • medir el pulsoto test the waters/to gauge the situation or strength of an opponent

Translate to Spanish

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: pulso

Question 1 of 2

If someone tells you, 'Tienes que medir el pulso de la gente,' what are they asking you to do?

📚 More Resources

👥 Word Family
pulsar(to press/to pulse)Verb
muñeca(wrist)Noun
🎵 Rhymes
bolsoreimpulso
📚 Etymology

The word comes directly from the Latin *pulsus*, which means 'a beating' or 'a stroke.' It is related to the Latin verb *pellere*, meaning 'to push' or 'to strike.' This origin explains why 'pulso' refers both to the beat of the heart and to a contest of physical pushing (arm wrestling).

First recorded: 13th century

Cognates (Related words)

Italian: polsoPortuguese: pulso

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'pulso' and 'muñeca'?

This is a great question! 'Muñeca' is the actual body part—the joint that connects your hand to your arm (the wrist). 'Pulso' refers to the beat of the blood in that area (the pulse) or the steadiness/control you have with your hand.

Is 'pulso' related to the verb 'pulsar'?

Yes, they are related! 'Pulsar' means 'to press' or 'to push' (like pressing a button). The noun 'pulso' comes from the same root meaning 'a push' or 'a beat,' linking the action of pressing to the rhythm of the heart.