quieras
“quieras” means “you want” in Spanish. It has 2 different meanings depending on context:
you want
Also: you may want, whatever you want
📝 In Action
Puedes tomar el postre que quieras.
A2You can have whichever dessert you want.
Llámame cuando quieras, no hay problema.
A2Call me whenever you want, it's no problem.
No creo que quieras perderte esta película.
B1I don't think you want to miss this movie.
Hazlo como quieras, confío en ti.
B1Do it however you want, I trust you.
you love / you like
Also: you care for
📝 In Action
Espero que me quieras por quien soy, no por lo que tengo.
B1I hope that you love me for who I am, not for what I have.
Dudo mucho que me quieras de verdad.
B1I really doubt that you truly love me.
Necesito un amigo que me quieras incondicionalmente.
B2I need a friend who will love me unconditionally.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
Translate to Spanish
Words that translate to "quieras" in Spanish:
you want→✏️ Quick Practice
Quick Quiz: quieras
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses a form of 'querer' to mean 'Call me when you want to in the future'?
📚 More Resources
👥 Word Family▼
📚 Etymology▼
Comes from the Latin word 'quaerere', which meant 'to seek, to ask for, or to look for'. Over time, the idea of 'seeking' something shifted to 'desiring' or 'wanting' that thing.
First recorded: Around the 10th century
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
Why can't I just say 'quieres'? Why does it have to be 'quieras'?
Think of 'quieras' as the 'maybe' or 'feeling' form. You use the regular form 'quieres' to state a fact: 'Tú quieres helado' (You want ice cream). You use 'quieras' when it's not a fact, but a wish, a doubt, a command, or a future possibility, like in 'Espero que quieras helado' (I hope you want ice cream).
Is 'quieras' only for 'tú' (you, informal)?
Yes, 'quieras' is the specific form that pairs with 'tú'. For other people, the ending changes: 'quiera' for yo/él/ella/usted, 'queramos' for nosotros, 'queráis' for vosotros, and 'quieran' for ellos/ellas/ustedes.
I saw 'no quieras' in the conjugation table. When would I use that?
That's how you tell someone *not* to want something, which is a bit unusual but possible. For example, a parent might say to a child, 'No quieras siempre el juguete más caro' (Don't always want the most expensive toy). It's a negative command.

