Inklingo

registro

reh-HEES-troh/reˈxistɾo/

record, entry

Also: log
NounmA2
A thick, open ledger book with handwritten entries on a wooden desk.

📝 In Action

El sistema guarda un registro de todas las llamadas.

A2

The system keeps a record of all the calls.

Encontré un registro antiguo de mi abuelo en la biblioteca.

B1

I found an old entry for my grandfather in the library.

Word Connections

Synonyms

Common Collocations

  • registro civilcivil registry (birth/marriage records)
  • libro de registrologbook

registration, enrollment

Also: check-in
NounmB1
A smiling person holding a pen ready to sign a paper form.

📝 In Action

El registro para la conferencia comienza a las nueve.

B1

Registration for the conference starts at nine.

Necesitas completar el formulario de registro antes del viernes.

B1

You need to complete the registration form before Friday.

Word Connections

Synonyms

  • inscripción (inscription/sign-up)

Common Collocations

  • fecha de registroregistration date
  • tasa de registroregistration fee

search, inspection

Also: frisk
NounmB2formal
A hand lifting a patterned blanket to uncover a small wooden box.

📝 In Action

La policía obtuvo una orden para realizar un registro en el apartamento.

B2

The police obtained a warrant to carry out a search of the apartment.

Tuvimos que pasar por un registro de seguridad muy estricto.

C1

We had to go through a very strict security inspection.

Word Connections

Synonyms

  • cacheo (body search)
  • inspección (inspection)

Common Collocations

  • orden de registrosearch warrant

register

Also: tone
NounmC1formal
Three large musical notes floating high above three small musical notes.

📝 In Action

El tenor tiene un registro muy alto.

C1

The tenor has a very high register (vocal range).

Debes usar un registro formal al escribir un correo al profesor.

C1

You should use a formal register (tone) when writing an email to the professor.

Word Connections

Synonyms

  • tesitura (range (musical))
  • tono (tone)

Common Collocations

  • registro gravelow register
  • cambio de registrochange of tone/subject

I register, I record

Also: I check
VerbA2regular ar
A hand pressing a large, green button on a screen.
infinitiveregistrar
gerundregistrando
past Participleregistrado

📝 In Action

Yo registro mis gastos cada semana en una hoja de cálculo.

A2

I record my expenses every week on a spreadsheet.

Antes de empezar, yo registro mi nombre en la lista.

A2

Before starting, I register my name on the list.

Word Connections

Synonyms

  • anotar (to note down)
  • inscribir (to enroll)

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedregistra
yoregistro
registras
ellos/ellas/ustedesregistran
nosotrosregistramos
vosotrosregistráis

imperfect

él/ella/ustedregistraba
yoregistraba
registrabas
ellos/ellas/ustedesregistraban
nosotrosregistrábamos
vosotrosregistrabais

preterite

él/ella/ustedregistró
yoregistré
registraste
ellos/ellas/ustedesregistraron
nosotrosregistramos
vosotrosregistrasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedregistre
yoregistre
registres
ellos/ellas/ustedesregistren
nosotrosregistremos
vosotrosregistréis

imperfect

él/ella/ustedregistrara/registrase
yoregistrara/registrase
registraras/registrases
ellos/ellas/ustedesregistraran/registrasen
nosotrosregistráramos/registrásemos
vosotrosregistrarais/registraseis

Translate to Spanish

✏️ Quick Practice

Quick Quiz: registro

Question 1 of 2

Which meaning of 'registro' is used when talking about signing up for a university course?

📚 More Resources

👥 Word Family
registrar(to register, to record, to search)Verb
registrador(registrar, recorder)Noun
🎵 Rhymes
📚 Etymology

The word comes from the Medieval Latin 'registrum,' which meant 'a list' or 'a book of records.' It has been used in Spanish since the 14th century.

First recorded: 14th century

Cognates (Related words)

English: registerItalian: registro

💡 Master Spanish

Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!

Frequently Asked Questions

Is 'registro' masculine or feminine?

'Registro' is always a masculine noun: 'el registro'. Do not confuse it with other nouns ending in -o that might be feminine (like 'la mano').

How is 'registro' different from 'inscripción'?

They are often synonyms for 'registration.' 'Registro' is slightly broader and can refer to the physical document or database (the record), while 'inscripción' focuses specifically on the act of enrolling or subscribing.