Inklingo

saludar

/sah-loo-dar/

to greet

Two friendly children standing facing each other, one child is raising their hand in a clear waving gesture to the other.

When you want to say hello to someone, you use 'saludar' to greet them.

saludar(verb)

A1regular ar

to greet

?

to say hello

Also:

to say hello

,

to wave at

?

using a hand gesture

📝 In Action

Siempre me gusta saludar a mis vecinos por la mañana.

A1

I always like to greet my neighbors in the morning.

Ella me saludó con un beso en la mejilla.

A2

She greeted me with a kiss on the cheek.

¿Vas a saludar a la señora de la caja?

A1

Are you going to say hello to the lady at the register?

Word Connections

Synonyms

  • dar la bienvenida (to welcome)

Common Collocations

  • saludar efusivamenteto greet warmly
  • saludar con un besoto greet with a kiss

💡 Grammar Points

The Personal 'a'

When the person you are greeting is specific, you must put the word 'a' right before their name or title: 'Saludé a mi jefe' (I greeted my boss).

❌ Common Pitfalls

Forgetting the 'a'

Mistake: "Voy a saludar mi amigo."

Correction: Voy a saludar *a* mi amigo. (Spanish needs the 'a' when the action is done directly to a person.)

⭐ Usage Tips

Saludar vs. Decir Hola

'Saludar' is the action of greeting (the verb). If you just want to say the word 'Hello,' use 'decir hola' or simply 'Hola!'

A person dressed in a simple uniform standing rigidly and performing a formal military hand salute.

In a formal or military context, 'saludar' means to salute as a sign of respect or acknowledgment.

saludar(verb)

B1regular ar

to salute

?

military/formal acknowledgment

Also:

to honor

?

formally acknowledge

📝 In Action

El soldado saludó a su superior antes de recibir la orden.

B1

The soldier saluted his superior before receiving the order.

La banda de música saludó a la bandera nacional.

B2

The marching band saluted the national flag.

Word Connections

Synonyms

  • rendir honores (to pay honors)

⭐ Usage Tips

Context is Key

This meaning is almost always used when discussing official protocols, military actions, or formal ceremonies where a structured sign of respect is required.

🔄 Conjugations

indicative

present

él/ella/ustedsaluda
yosaludo
saludas
ellos/ellas/ustedessaludan
nosotrossaludamos
vosotrossaludáis

imperfect

él/ella/ustedsaludaba
yosaludaba
saludabas
ellos/ellas/ustedessaludaban
nosotrossaludábamos
vosotrossaludabais

preterite

él/ella/ustedsaludó
yosaludé
saludaste
ellos/ellas/ustedessaludaron
nosotrossaludamos
vosotrossaludasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsalude
yosalude
saludes
ellos/ellas/ustedessaluden
nosotrossaludemos
vosotrossaludéis

imperfect

él/ella/ustedsaludara
yosaludara
saludaras
ellos/ellas/ustedessaludaran
nosotrossaludáramos
vosotrossaludarais

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: saludar

Question 1 of 2

Which sentence correctly uses 'saludar' when talking about a specific person?

📚 More Resources

Word Family

salud(health / cheers!) - noun

Frequently Asked Questions

How is 'saludar' different from 'despedirse'?

'Saludar' means to initiate an interaction or say hello. 'Despedirse' (which is reflexive, meaning the action reflects back on the subject) means to end an interaction or say goodbye/farewell. They are opposites!

Is 'saludar' only used for people?

Usually, yes, for the common meaning of greeting. However, in formal or ceremonial language (like the military use), you can 'saludar' a flag, a monument, or an institution to show respect.