
tardar
tar-dar
Quick Reference
📝 In Action
¿Cuánto tardas en llegar a la oficina?
A1How long does it take you to get to the office?
El tren tardó dos horas debido a la nieve.
A2The train was delayed by two hours due to the snow.
No tardes mucho, por favor. Te estamos esperando.
A1Don't take too long, please. We are waiting for you.
Aunque la receta es compleja, solo tardamos treinta minutos en prepararla.
B1Although the recipe is complicated, we only took thirty minutes to prepare it.
💡 Grammar Points
Using 'tardar' with 'en'
When you say how long you take to do an action, you must follow 'tardar' with the word 'en' and then the action verb in its base form (infinitive): 'Tardé una hora en terminar' (I took an hour to finish).
Tardar vs. Durar
Use 'tardar' when the focus is on the subject (the person doing the action) and the time they require. Use 'durar' when the focus is on the event itself and its total length: 'El viaje tardó (I took time)' vs. 'La película duró (The movie lasted)'.
❌ Common Pitfalls
Incorrect Preposition
Mistake: "Tardo diez minutos *para* llegar."
Correction: Tardo diez minutos *en* llegar. Use 'en' to link 'tardar' to the action that is taking time.
⭐ Usage Tips
Focus on Subject
Remember that 'tardar' is usually conjugated to match the person who is taking the time. For example, 'él tarda' (he takes time), 'nosotros tardamos' (we take time).
🔄 Conjugations
indicative
present
preterite
imperfect
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: tardar
Question 1 of 2
Which sentence correctly uses 'tardar' to express the time required for an action?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
Is 'tardar' always used with a specific amount of time?
No, you can use 'tardar' generally, like 'Tardas mucho' (You take a long time), or specifically, like 'Tardé diez minutos' (I took ten minutes). It can also be used to mean 'to be late,' as in 'Siempre llegas tarde' (You always arrive late) or 'Tardaste en llegar' (You were late arriving).
What is the key difference between 'tardar' and 'demorar'?
They are synonyms, both meaning 'to delay' or 'to take time.' 'Tardar' is generally more common and versatile, especially in everyday conversation about time required for tasks. 'Demorar' is often used in slightly more formal contexts or when talking about unexpected delays (traffic, bureaucracy).