Inklingo
A simple storybook illustration of an isolated yellow sheet of paper, folded once, with a bright red seal in the center, depicted mid-flight, suggesting urgent delivery.

telegrama

teh-leh-GRAH-mah

nounmB1
telegram?urgent written message,cable?dated term for message
Also:telegraph message?literal meaning

📝 In Action

Recibimos un telegrama anunciando el nacimiento de nuestro nieto.

B1

We received a telegram announcing the birth of our grandson.

El presidente envió un telegrama de felicitación al país vecino.

B2

The president sent a congratulatory cable (telegram) to the neighboring country.

Antes, los mensajes urgentes se mandaban por telegrama.

A2

Before, urgent messages were sent by telegram.

Word Connections

Synonyms

  • mensaje urgente (urgent message)
  • comunicación (communication)

Common Collocations

  • enviar un telegramato send a telegram
  • recibir un telegramato receive a telegram

💡 Grammar Points

Masculine Noun Ending in -a

Even though 'telegrama' ends in -a, it is a masculine noun. This is common for words adopted from Greek that end in -ma, like 'el problema' (the problem) or 'el idioma' (the language).

❌ Common Pitfalls

Confusing Gender

Mistake: "La telegrama es urgente."

Correction: El telegrama es urgente. Remember to use 'el' and masculine adjectives, even though the word looks feminine.

⭐ Usage Tips

Historical Context

While people rarely send physical telegrams today, the word is often used in history, literature, and movies to emphasize a brief, official, or dramatic announcement.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: telegrama

Question 1 of 1

Which sentence correctly uses 'telegrama'?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

Is 'telegrama' still used in modern Spanish?

While the physical service is mostly obsolete, the word is still understood. It is used when speaking about history or to refer humorously to a very brief, important, or dramatically worded message.

Why is 'telegrama' masculine if it ends in -a?

Most Spanish nouns ending in -a are feminine, but 'telegrama' is an exception because it comes from Greek words ending in -ma. Other common exceptions include 'problema' (problem), 'clima' (climate), and 'idioma' (language).