Inklingo

traducido

/trah-doo-SEE-doh/

translated

A colorful storybook illustration of an open book. The left page contains text written in symbolic squiggly lines, and the right page contains the same text written using simple geometric shapes like circles and triangles, illustrating translation.

The document is traducido (translated), meaning it has been converted from one language to another.

traducido(Adjective)

mA2

translated

?

as an adjective modifying a noun

Also:

rendered

?

formal context, referring to a text

📝 In Action

El informe traducido debe entregarse mañana.

A2

The translated report must be submitted tomorrow.

Esta es la versión traducida de la canción.

B1

This is the translated version of the song.

Las instrucciones están traducidas a cinco idiomas.

B1

The instructions are translated into five languages.

Word Connections

Synonyms

  • vertido (rendered (literary))
  • interpretado (interpreted)

Common Collocations

  • texto traducidotranslated text
  • fielmente traducidofaithfully translated

💡 Grammar Points

Making it Match

As an adjective, 'traducido' must agree in gender (masculine/feminine) and number (singular/plural) with the thing it describes. For example: 'el libro traducido' (masculine singular) but 'las cartas traducidas' (feminine plural).

❌ Common Pitfalls

Forgetting Feminine Form

Mistake: "La frase fue traducido."

Correction: La frase fue traducida. Remember to add '-a' when describing a feminine word like 'frase' (phrase).

⭐ Usage Tips

With Ser or Estar

Use 'ser' (ser traducido) to talk about the action of translation (The book was translated by an expert), and 'estar' (estar traducido) to talk about the current state of the document (The document is translated and ready).

A high quality storybook illustration showing a simple, colorful machine. A scroll of paper with symbolic foreign characters enters the machine on one side and immediately exits the other side, displaying new, recognizable characters, visualizing the completion of the translation action.

The message has been traducido (translated) by the machine.

traducido(Past Participle)

mB1regular participle (from an irregular verb root) ir

translated

?

used in compound verb forms

📝 In Action

Hemos traducido el manual completo en solo dos días.

B1

We have translated the entire manual in only two days.

¿Ya habías traducido ese poema antes?

B2

Had you translated that poem before?

Ella dice que nunca ha traducido del japonés.

B1

She says she has never translated from Japanese.

Word Connections

Common Collocations

  • haber traducidoto have translated
  • ser traducidoto be translated (passive voice)

💡 Grammar Points

The 'Perfect' Partner

When used with the verb 'haber' (to have), 'traducido' helps create perfect tenses, which describe actions completed in the past, like 'he traducido' (I have translated).

It Never Changes

Unlike its use as a regular adjective, when 'traducido' is paired with 'haber', it always stays in the masculine singular form ('traducido'). It never changes to '-a', '-os', or '-as'.

❌ Common Pitfalls

Changing the Ending with 'Haber'

Mistake: "Hemos traducidas las cartas."

Correction: Hemos traducido las cartas. The participle must remain 'traducido' when used with 'haber', regardless of the noun's gender or number.

⭐ Usage Tips

Root Verb Alert

Remember that 'traducir' (to translate) is irregular in the present tense (yo traduzco), but its past participle ('traducido') is regular, which makes forming perfect tenses easy!

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: traducido

Question 1 of 2

Which sentence uses 'traducido' correctly as an adjective?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

Is 'traducido' a regular or irregular form?

The infinitive verb 'traducir' (to translate) is irregular in some tenses (like the 'yo' form of the present: *yo traduzco*). However, its past participle, 'traducido', follows the regular pattern of '-ir' verbs (dropping -ir and adding -ido), making it easy to form.

When should I use 'traducido' versus 'traducción'?

'Traducido' is the form used to describe something that *has been* translated (The book is translated). 'Traducción' is the noun, meaning 'the translation' itself (I need a translation).