Inklingo

vergonzoso

/vair-gohn-SOH-soh/

shameful

A cartoon character standing next to a tipped-over vase, covering their face completely with their hands, indicating deep shame or embarrassment.

When an action is morally wrong or embarrassing, it is 'vergonzoso' (shameful).

vergonzoso(Adjective)

mB1

shameful

?

Describing an action or situation

,

embarrassing

?

Describing a moment or mistake

Also:

disgraceful

?

When describing severe moral failing

📝 In Action

La manera en que trataron al cliente fue vergonzosa.

B1

The way they treated the customer was shameful (or disgraceful).

Olvidar mi discurso fue un momento vergonzoso.

A2

Forgetting my speech was an embarrassing moment.

Es vergonzoso que todavía tengamos este problema.

B2

It is embarrassing that we still have this problem.

Word Connections

Synonyms

  • bochornoso (humiliating)
  • indecoroso (indecent)

Antonyms

Common Collocations

  • situación vergonzosaembarrassing situation
  • acto vergonzososhameful act

💡 Grammar Points

Making it Match

Like most Spanish adjectives, 'vergonzoso' must change its ending to match the thing it describes. Use -a for feminine nouns (vergonzosa) and add -s for plurals (vergonzosos/vergonzosas).

❌ Common Pitfalls

Mixing up the 'Oso' words

Mistake: "Using 'vergonzoso' when you mean 'vergonzante' (which is very rare and means 'shaming')."

Correction: Always use 'vergonzoso' to describe something that causes shame or is full of shame.

⭐ Usage Tips

Use with Ser

This adjective usually describes a permanent quality of the event or action, so you will almost always use the verb 'ser' (to be) with it: 'El escándalo fue vergonzoso' (The scandal was shameful).

A small, timid character partially hiding behind a large, bright green tree trunk, peeking out nervously with one eye.

If a person is timid or afraid of social interaction, they are 'vergonzoso' (shy).

vergonzoso(Adjective)

mA2

shy

?

Describing a person's nature

,

bashful

?

Describing someone who is timid

Also:

ashamed

?

Describing a person feeling personal shame

📝 In Action

Mi hijo es muy vergonzoso y no le gusta hablar en clase.

A2

My son is very shy and doesn't like to speak in class.

Estaba tan vergonzosa que se puso roja.

B1

She was so bashful/ashamed that she turned red.

Cuando le pregunté su nombre, se puso vergonzoso.

B1

When I asked his name, he got shy/embarrassed.

Word Connections

Synonyms

  • tímido (timid)
  • apocado (meek)

Antonyms

  • extrovertido (extroverted)

Common Collocations

  • ser vergonzosoto be shy (a permanent trait)
  • estar vergonzosoto feel ashamed/embarrassed (a temporary state)

💡 Grammar Points

Ser vs. Estar: Personality vs. Feeling

Use 'ser' (Ella es vergonzosa) to describe someone's shy personality. Use 'estar' (Él está vergonzoso) to describe that they are currently feeling ashamed or embarrassed about something.

❌ Common Pitfalls

Confusing 'Shy' and 'Shameful'

Mistake: "Using 'tímido' to describe a shameful event."

Correction: Tímido only describes people who are shy. Use 'vergonzoso' for both the shy person AND the embarrassing event.

⭐ Usage Tips

A Friendly Alternative

While 'vergonzoso' is correct, many speakers prefer 'tímido' when simply describing a child or person who is shy, reserving 'vergonzoso' for those who are deeply bashful or easily overwhelmed by shame.

✏️ Quick Practice

💡 Quick Quiz: vergonzoso

Question 1 of 2

Which sentence uses 'vergonzoso' to describe a person's nature, not an event?

📚 More Resources

Word Family

Frequently Asked Questions

What is the difference between 'vergonzoso' and 'tímido'?

'Vergonzoso' can mean 'shy' (describing a person) OR 'shameful' (describing an action). 'Tímido' only means 'shy.' If you want to describe an embarrassing situation, you must use 'vergonzoso'.

Does 'vergonzoso' imply moral failure?

It can! If applied to corruption or a lie, it means 'disgraceful' or 'morally shameful.' If applied to tripping in public, it just means 'embarrassing.' The context determines the intensity of the shame.