
veré
beh-REH
Quick Reference
📝 In Action
Mañana te veré en la oficina.
A2Tomorrow I will see you at the office.
Ya veré qué puedo hacer para ayudarte.
B1I'll see what I can do to help you.
No te preocupes, veré si puedo arreglarlo.
B1Don't worry, I'll see if I can fix it.
💡 Grammar Points
Talking About the Future
'Veré' is how you say 'I will see'. It comes from the verb 'ver' (to see). To talk about the future in Spanish, you often just add endings like -é, -ás, -á to the full, original verb.
The 'Yo' Form is Built-in
The '-é' ending on 'veré' tells you that the person who will see is 'yo' (I). You don't even need to say 'yo' because the ending already makes it clear!
❌ Common Pitfalls
Future vs. 'Going to'
Mistake: "Voy a ver mañana."
Correction: Veré mañana. Both are correct! 'Voy a ver' (I'm going to see) is very common for near-future plans. 'Veré' can sound a bit more definite or formal, like making a promise.
⭐ Usage Tips
Making a Promise
Use 'veré' to sound confident about a future action. 'No te preocupes, veré la película contigo' means 'Don't worry, I will see the movie with you.' It feels stronger than 'I'm going to see'.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
💡 Quick Quiz: veré
Question 1 of 1
Which sentence correctly uses 'veré' to express a definite plan or promise?
📚 More Resources
Frequently Asked Questions
What's the difference between 'veré' and 'miraré'?
'Veré' means 'I will see,' which is about your ability to perceive things with your eyes, sometimes without trying. 'Miraré' means 'I will look at' or 'I will watch,' which is an intentional action. You might *see* something by accident, but you always *look at* something on purpose.
Can I just say 'voy a ver' instead of 'veré'?
Yes, most of the time! 'Voy a ver' is extremely common, especially in conversation for plans. 'Veré' is also very common and can sound slightly more formal or definite. It's great to know and use both.