vería
“vería” means “I would see” in Spanish (First-person singular conditional).
I would see, he/she/it would see, you would see (formal singular)
Also: I would watch, I would consider
📝 In Action
Yo vería la película si tuviera tiempo.
B1I would see the movie if I had time.
¿Usted vería un problema en ese plan?
B2Would you see a problem with that plan?
Ella vería mejor el paisaje desde aquí.
B1She would see the landscape better from here.
🔄 Conjugations
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ Quick Practice
Quick Quiz: vería
Question 1 of 1
Which sentence uses 'vería' correctly to express a condition?
📚 More Resources
🎵 Rhymes▼
📚 Etymology▼
Comes from the Latin word *vidēre*, meaning 'to see.' The conditional ending (-ía) developed later from combining the infinitive ('ver') with the past tense forms of the verb 'haber' (to have).
First recorded: The root verb 'ver' dates back to the earliest Romance languages, but the specific conditional structure solidified during the Middle Ages.
Cognates (Related words)
💡 Master Spanish
Take your Spanish to the next level. Read 200+ illustrated and narrated Spanish stories tailored to your level with the Inklingo app!
Frequently Asked Questions
How do I know if 'vería' means 'I would see' or 'he/she/usted would see'?
Since 'vería' is the same for the 'yo' (I) and 'él/ella/usted' (he/she/you formal) forms, you must rely on the context or the subject of the sentence. If the subject is omitted, the conversation usually makes it clear.
Is the conditional tense of 'ver' irregular?
No, even though the verb 'ver' is highly irregular in other tenses (like the past), its conditional form is regular because you simply add the conditional ending (-ía) to the full infinitive 'ver' (ver + ía = vería).