Inklingo
How to say

I don't eat meat

in Spanish

No como carne

/no KOH-moh KAHR-neh/

This is the most direct, standard way to state your dietary restriction. It works in any Spanish-speaking country and in any social situation.

Level:A1Formality:neutralUsed:🌍
A restaurant customer politely declining a meat dish and pointing to a salad option on the menu.

Using 'No como carne' allows you to politely decline dishes and ask for alternatives.

💬Other Ways to Say It

Soy vegetariano / Soy vegetariana

★★★★★

/soy beh-heh-tah-ryAH-noh / nah/

neutral🌍

Use this to define your identity rather than just an action. Use 'vegetariano' if you identify as male, and 'vegetariana' if you identify as female.

When to use: When you want to establish a permanent dietary rule, like when meeting new friends or explaining your lifestyle.

Soy vegano / Soy vegana

★★★★

/soy beh-GAH-noh / nah/

neutral🌍

Used when you eat no animal products at all (no dairy, eggs, or honey). As with vegetarian, change the ending to 'o' or 'a' based on your gender.

When to use: Use this if your diet is strictly plant-based.

¿Lleva carne?

★★★★★

/YEH-bah KAHR-neh?/

neutral🇪🇸 🌎

Literally 'Does it carry meat?' This is the most practical phrase for ordering food to check specific dishes.

When to use: When pointing at a menu item or asking a waiter about a specific dish.

Sin carne, por favor

★★★★★

/seen KAHR-neh, por fah-BOR/

polite🌍

A simple request to modify a dish. Useful for street food or customizing orders.

When to use: When ordering something that usually comes with meat, like a taco or a sandwich.

No como animales

★★★☆☆

/no KOH-moh ah-nee-MAH-lehs/

casual🌎

Literally 'I don't eat animals.' It is very clear and helps avoid confusion about whether fish or chicken counts as 'meat' in that region.

When to use: Use this if a waiter asks, 'Do you eat chicken?' after you said you don't eat meat.

¿Tiene platos vegetarianos?

★★★★

/TYEH-neh PLAH-tohs beh-heh-tah-RYAH-nohs?/

polite🌍

Asks 'Do you have vegetarian dishes?' A polite way to ask for menu options.

When to use: When you enter a restaurant and want to know if you can eat there.

No como cerdo

★★★★

/no KOH-moh SEHR-doh/

neutral🌍

Specific restriction for pork. Useful because sometimes 'meat' is interpreted only as beef.

When to use: When you eat beef or chicken but avoid pork for religious or preference reasons.

🔑Key Words

Key Words to learn:

📊Quick Comparison

There are nuances between identifying with a label versus simply stating what you don't eat.

PhraseFormalityBest ForAvoid When
No como carneNeutral
Soy vegetariano/aNeutral
Soy vegano/aNeutral

📈Difficulty Level

Overall Difficulty:beginnerMaster in 10 minutes
Pronunciation1/5

Very straightforward. The 'r' in carne requires a small tap of the tongue, but no rolling is needed.

Grammar1/5

Basic present tense negation. 'No' + 'Verb'. Very simple.

Cultural Nuance4/5

The difficulty lies in the cultural definition of what 'meat' includes (ham, chicken, broth, lard).

Key Challenges:

  • Remembering to change the gender ending (o/a)
  • Navigating menus where meat is hidden in 'vegetable' dishes

💡Examples in Action

At a restaurant, asking the waiter for helpA2

Disculpe, no como carne. ¿Qué me recomienda?

Excuse me, I don't eat meat. What do you recommend?

Politely declining food offered at a family gatheringA1

Lo siento, pero soy vegetariana.

I'm sorry, but I am vegetarian (female speaker).

Asking about hidden ingredients in a traditional dishB1

¿Estos frijoles llevan manteca? Es que soy vegano.

Do these beans have lard? It's just that I'm vegan (male speaker).

Ordering at a street food standA1

Quiero dos tacos, pero sin carne, por favor.

I want two tacos, but without meat, please.

🌍Cultural Context

The 'Is Chicken Meat?' Confusion

In many Spanish-speaking countries, the word 'carne' (meat) is frequently used to mean specifically 'beef' or 'red meat.' If you say 'no como carne,' a waiter might still bring you chicken (pollo) or ham (jamón). To be safe, it is often better to say 'soy vegetariano' or specify 'ni pollo, ni jamón' (neither chicken nor ham).

Hidden Meat Ingredients

Traditional cooking in countries like Mexico and Spain often uses animal fats for flavor even in vegetable dishes. Mexican beans often contain lard (manteca), and Spanish vegetable soups or sandwiches might include bits of ham or tuna. Always ask specifically if a dish is '100% vegetal' if you are strict.

Meat Culture in the Southern Cone

Argentina and Uruguay have some of the highest meat consumption rates in the world. While vegetarianism is growing in cities like Buenos Aires, in rural areas, a 'vegetarian option' might just be the salad garnish that comes with the steak. However, these countries also have excellent pasta and pizza traditions due to Italian immigration.

❌ Common Pitfalls

Wrong Gender Ending

Mistake: "A woman saying 'Soy vegetariano'."

Correction: Soy vegetariana.

Using 'Estoy' instead of 'Soy'

Mistake: "Saying 'Estoy vegetariano'."

Correction: Soy vegetariano.

Assuming 'Vegetal' Sandwich is Meat-Free

Mistake: "Ordering a 'sándwich vegetal' in Spain and expecting no animals."

Correction: Ask: '¿Lleva atún o huevo?' (Does it have tuna or egg?)

💡Pro Tips

Be Specific with 'Ni... Ni...'

To be absolutely clear, you can use the structure 'No como carne, ni pollo, ni pescado' (I don't eat meat, nor chicken, nor fish). This list method prevents the waiter from assuming fish is okay.

The Magic Word: 'Alergia'

If you are worried about cross-contamination or broth, sometimes it is easier to say 'tengo alergia' (I have an allergy) to meat or pork. Restaurants take allergies much more seriously than preferences.

🗺️Regional Variations

🇪🇸

Spain

Preferred:Soy vegetariano / No como carne
Pronunciation:Standard Castilian
Alternatives:
¿Lleva jamón?¿Es 100% vegetal?

Ham (jamón) is a cultural staple and often considered a condiment rather than 'meat.' A salad might come with tuna and ham unless you specify otherwise.

⚠️ Note: Assuming 'sándwich vegetal' is vegetarian.
🇲🇽

Mexico

Preferred:No como carne / Soy vegetariano
Pronunciation:Standard Mexican
Alternatives:
¿Los frijoles tienen manteca?¿El arroz tiene knorr suiza?

The biggest hidden traps are lard (manteca) in beans/tamales and chicken bouillon (caldo de pollo) in rice and soups. Street food vendors are usually happy to customize tacos if the filling allows.

⚠️ Note: Eating rice (arroz) without asking about chicken broth first.
🇦🇷

Argentina

Preferred:Soy vegetariano
Pronunciation:Pronounce 'yo' and 'll' with a 'sh' sound
Alternatives:
Como pastasSolo verduras

In the land of 'asado' (BBQ), vegetarianism can be puzzling to older generations. However, Italian influence means excellent meat-free pasta and pizza are available almost everywhere.

⚠️ Note: Assuming a 'parrillada' (BBQ mix) will have grilled vegetables—it usually doesn't.

💬What Comes Next?

The waiter clarifies your restriction

They say:

¿Ni siquiera pescado?

Not even fish?

You respond:

No, nada de animales, gracias.

No, nothing from animals, thanks.

Asking for options

They say:

Tenemos ensalada y pasta.

We have salad and pasta.

You respond:

¿La pasta lleva caldo de pollo?

Does the pasta have chicken broth?

🧠Memory Tricks

Think of 'Carnivore'

The word 'Carne' sounds like the start of 'Carnivore'. If you say 'No CARNE', you are saying 'No Carnivore' food.

Veggie-tariano

Vegetariano sounds almost exactly like Vegetarian. Just add an 'o' (for male) or 'a' (for female) at the end. It's a 'cognate'—a word that is the same in both languages.

🔄How It Differs from English

In English, 'meat' usually implies all animal flesh. In Spanish, 'carne' often defaults to 'beef' or 'red meat' in the minds of many native speakers. You have to be more specific in Spanish than in English to achieve the same result.

Spanish is direct. It is not rude to simply say 'No como carne' without a lengthy apology.

False Friends & Common Confusions:

"I don't eat meat"

Why it's different: Translating this directly to 'No como carne' might still get you chicken or ham in some regions.

Use instead: Soy vegetariano (covers all categories better).

🎯Your Learning Path

➡️ Learn Next:

I have an allergy

This is the next level of food safety and dietary restriction vocabulary.

The bill, please

Essential for finishing your dining experience.

It was delicious

Polite way to compliment the food you could eat.

✏️Test Your Knowledge

💡 Quick Quiz: I don't eat meat

Question 1 of 3

You are a woman ordering food. How should you say 'I am vegetarian'?

Frequently Asked Questions

Does 'No como carne' cover chicken and fish?

Technically yes, but practically no. In many regions, 'carne' implies red meat (beef/pork). To be safe, say 'Soy vegetariano' or specify 'No como carne, ni pollo, ni pescado'.

How do I say I am vegan?

You say 'Soy vegano' (if male) or 'Soy vegana' (if female). Note that in smaller towns or rural areas, the concept of veganism might be less understood, so you may need to explain: 'No como carne, ni leche, ni huevos' (I don't eat meat, milk, or eggs).

Is it rude to refuse food in Spanish culture?

It can be sensitive, as food is love in Hispanic culture. However, stating a health or identity reason ('Soy vegetariano') is widely respected. It helps to add a polite 'Se ve delicioso, pero...' (It looks delicious, but...) before explaining.

What if I just don't eat pork?

You should say 'No como cerdo' (I don't eat pork). This is very common and clearly understood.

📚Continue Learning Spanish Phrases

Explore More Phrases in These Categories

Find similar phrases to expand your Spanish vocabulary:

Want to Learn More Spanish Phrases?

Browse our complete collection of Spanish phrases organized by situation, from basic greetings to advanced conversations. Perfect for travelers, students, and anyone learning Spanish.

View All Spanish Phrases →